Примерные темы письменных работ
(рефератов / эссе / курсовых / дипломных работ)
по курсу
“История английской литературы”
Внимание! Этот список является примерным и открытым. Круг авторов, тем и их формулировки подлежат обсуждению в индивидуальном порядке.
Красным цветом выделены темы уже написанных работ (в скобках указан год написания или защиты); в некоторых случаях это ссылки на рецензии дипломных работ.
В рамках данной темы можно рассмотреть историю отношения к светской культуре вообще и литературе в частности святых отцов и духовных писателей (древних и новых), а также современных деятелей культуры. Представляет ли для христианина светская культура какую-либо ценность? Не является ли приобщение к ее плодам препятствием в духовной жизни? Что есть красота с богословской точки зрения и присуща ли она произведениям светского (не церковно-культового) искусства?
Способы изображения религиозного покаяния в художественной литературе.
Хилиазм - еретическое учение о тысячелетнем царстве Христа на земле, в широком смысле - вера в возможность построения идеального общества, "царства Божия на земле", в "светлое будущее"... Томас Мор, Роберт Бёрнс, Уильям Блейк, поэты-романтики (Шелли, "Прометей освобожденный"), Диккенс...
Образы фей и эльфов и их функции в произведениях английской литературы разных жанров на примере
комедии У. Шекспира "Сон в летнюю ночь" и английской народной сказки "Черри из Зеннора". (2012)
"Король Хорн" (King Horn)/"Хорн-Чайлд" (Horn Childe and maid Rimnild), "Песнь о Гавелоке-Датчанине" (The lay of Havelok), "Бевис Гемптонский" (Sir Beves of Hamtoun), "Гай из Варвика" (Guy of Warwick, Reinbrun, Gysone of Warwike), "Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь", "Сэр Орфей"...
Эдмунд Спенсер “Королева фей”; Томас Хьюз (Hughes) “Несчастья Артура”; В. Скотт “Айвенго”; А. Теннисон "Леди из Шалотта", "Королевские идилии" ("Сэр Галахад", "Сэр Ланселот и Гвенивера", "Святой Грааль", "Гарет и Линетта" и др.); У. Теккерей “Ребекка и Равенна”; Р. Киплинг “Пак с волшебных холмов”, “Подарки фей”; У. Моррис "Защита Гвиневеры" (1858); М. Твен “Янки при дворе короля Артура” (1889); А. Суинберн "Тристрам из Лионесса" (1882), "Повесть о Балене" (1896); М. Арнольд “Тристрам и Изольда”; Mary Macleod, The Book of King Arthur and His Noble Knights (1900); Hovard Pyle, Сhampions of the Round Table (1905); Т.Х. Уайт (Terence Hanbury White), The Sword in the Stone (1938) («Меч в камне» — первая часть пенталогии «Король былого и грядущего». Русское издание: Уайт Т.Х. Король Артур / Пер. с англ. С.Ильина. — М.: Гелеос, 2005. — 752 с.); Дж. К. Повис “Гластонберийский роман”; Толкиен Дж. Р. “Властелин колец”; Роджер Ланселин Грин (Roger [Gilbert] Lancelyn Green) "Приключения короля Артура и рыцарей Круглого Стола" (King Arthur and his Knights of the Round Table (1957); Джон Б. Пристли "31 июня"; Rosemary Sutcliff. Tristan and Iseult (1971), The Light Beyond the Forest (1979), The Sword and the Circle (1981), The Road to Camlann (1981); Томас Бергер, Arthur Rex: A Legendary Novel (1978);
Мэри Стьюарт, цикл "Жизнь Мерлина" (Кристальный грот (The Crystal Cave, 1970), Полые холмы (The Hollow Hills, 1973), Последнее волшебство (The Last Enchantment, 1979), День гнева / Угасший день (The Wicked Day, 1983), Принц и паломница / Принц и пилигрим (The Prince and the Pilgrim, 1995); Мэрион Зиммер Брэдл, The Mists of Avalon (1983)
и т.д.
Thomas Heywood (?1574-1641). См. сборник: Современники Шекспира / Вступ.ст. А.А. Аникста. Т. 1-2. М., 1959. Другие образцы жанра: «Ардена из Фейвершема» (аноним., ок. 1590); «Предостережение честным женщинам» («A Warning for Fair Women», аноним., 1599); Т. Хейвуд «Английский путешественник» (1624); Роберт Ярингтон, «Две достойные жалости трагедии» (1595?, опубл. 1601); Томас Мидлтон (?), «Йоркширская трагедия» (1605); Джордж Уилкинс, «Бедствия вынужденного брака» (1606); Томас Деккер, Уильям Роули и Джон Форд, «Ведьма из Эдмонтона» (1621)...
Здесь стиль - категория искусствоведческая, а не лингвистическая. Речь идет о соотношении стилей Ренессанса и маньеризма в сонетах. По теории стилей см., в частности: Ренессанс. Барокко. Классицизм: Проблема стилей в западно-европейском искусстве XV-XVII веков / отв. ред. Б.Р. Виппер, Т.Н. Ливанова. М. : Наука, 1966. – 349 с.; Жирмунский В.М. Литературные течения как явление международное. Л.: Наука, 1967; Волков И.Ф. Творческие методы и художественные системы. М.: Искусство, 1978. — 264 с.; Реизов Б.Г. История и теория литературы. Л., 1986, с. 231-262; Виппер Ю.Б. О некоторых теоретических проблемах истории литературы // Виппер Ю.Б. Творческие судьбы и история. (О западноевропейских литературах XVI - первой половины XIX века). М., 1990. С. 285-311...
Различные концепции любви в сонетах (христианская, пародийно-платоническая, любовь как чувственность, любовь как идололпоклонство, юридизм в любви, апофатическая философия любви и т.д.).
Соотношение драматического и лирического начала в сонетах Шекспира (2022).
“Венера и Адонис” Шекспира: жанр и метод.
Миф и история в поэмах Шекспира.
Осмысление роли личности в истории в исторических хрониках Шекспира ("Генрих IV") и трагедии А.С. Пушкина "Борис Годунов".
Политическая идея в исторической хронике Шекспира "Генрих IV".
Игра и притворство в исторической хронике Шекспира "Генрих IV".
Понятие чести в исторической хронике Шекспира "Генрих IV".
Система персонажей исторической хроники Шекспира "Генрих IV".
Проблемы национальной истории в цикле шекспировских хроник (“Генрих VI”, “Ричард III”).
Пространство и время в тетралогии Шекспира “Генрих VI”.
Пространство и время в “Ричарде III”.
Комическое начало в хрониках Шекспира.
Образ Фальстафа в творчестве Шекспира.
Пасторальные мотивы в комедии Шекспира “Сон в летнюю ночь”.
Функции «словесной войны» персонажей в комедиях Шекспира («Бесплодные усилия любви», «Много шума из ничего»).
Пространство и время в комедии «Сон в летнюю ночь».
Тема любви в комедии Шекспира “Сон в летнюю ночь”.
Комедия Шекспира "Сон в летнюю ночь" и традиции народных празднеств.
Двор и "зеленый мир" в комедии "Сон в летнюю ночь".
Ирония в комедии Шекспира "Венецианский купец".
Тема любви в комедии Шекспира "Венецианский купец".
Мотив верности в комедии Шекспира "Венецианский купец".
Особенности раскрытия характера Шейлока в комедии Шекспира "Венецианский купец".
Система персонажей комедии Шекспира "Венецианский купец".
Тема богатства в комедии Шекспира "Венецианский купец".
Границы комического в комедии Шекспира "Венецианский купец".
"Двенадцатая ночь": жанр и метод.
Переодевание и проблема гендерной идентичности в комедиях Шекспира "Двенадцатая ночь" и "Как вам это понравится" и в комедии Т. Мидлтона и Т. Деккера "Развеселая девица".
"Как вам это понравится": проблема жанра.
Любовь в комедии Шекспира "Как вам это понравится".
Двор и "зеленый мир" в комедии Шекспира "Как вам это понравится".
Тема времени в комедии Шекспира "Как вам это понравится".
Тема чести в трагедии Шекспира "Юлий Цезарь".
Образ народа в трагедии Шекспира "Юлий Цезарь".
Язык, риторика и правда в трагедии Шекспира "Юлий Цезарь".
Система персонажей трагедии Шекспира "Юлий Цезарь".
Тема власти в трагедии Шекспира "Юлий Цезарь".
Мотив времени в трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта".
Характер любви и формы ее выражения в трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта". (2019)
Многозначность, двусмысленность и непонимание в трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта".
Значение второстепенных персонажей в трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта".
"Ромео и Джульетта": проблема жанра.
"Загадка Гамлета": история рецепции образа.
Трагедия "Гамлет" в в оценках отечественных шекспироведов 1960-х – 1980-х годов (Л.Пинский, Ю.Шведов, А.Аникст).
Тема смерти в трагедии "Гамлет".
Мотив притворства и игры в трагедии "Гамлет".
Проблема субъективности в трагедии "Гамлет".
"Гамлет" как "трагедия мести".
"Двойники" Гамлета: Клавдий и Лаэрт.
Проблемы перевода трагедии У. Шекспира «Гамлет» (на примере монолога «Быть или не быть»). (2007)
Проблема расы в трагедии "Отелло".
Любовь в трагедии "Отелло".
Видимость и сущность в трагедии "Отелло".
Особенности деструктивной мотивации в трагедии У. Шекспира «Отелло». (2014)
"Поэты-кавалеры" - Томас Кэрью (Carew, 1595-1640), Ричард Лавлейс (Lovelace, 1618-1658), Джон Саклинг (Suckling, 1609-1642), Роберт Геррик (Herrick, 1591-1674).
Кто лирический герой цикла (сам Герберт, обобщенный англиканский священник, англиканин вообще, христианин вообще)? Кому Герберт адресует свои стихи? Богу? Но сам факт их написания предполагает читателей. Для кого и с какой целью Герберт написал свой цикл? Для своих пасомых с пастырскими целями (как Беньян)? Для собратьев-священников? Для собратьев-англикан? Для всех христиан вообще? Что значит разделение на "жанры" в подзаголовке цикла "Sacred Hymns and Private Ejaculations"? В каком смысле здесь употреблено слово "private", учитывая публичность высказывания?...
В "Потерянном рае" повествуется об "образовании" Адама и Евы. Что и как они познают до и после грехопадения? Отличаются ли друг от друга способы и содержание "образования" Адама и Евы?
Особенности художественного метода поэмы “Потерянный рай”: синтез эпоса, лирики, драмы.
В. Скотт “Вудсток” (1826, XXV глава); Гораций (Хорэс) Смит “Дом Брэмблти, или Кавалеры и Круглоголовые” (1826); Альфред де Виньи “Сен-Map” (1826); В. Гюго “Кромвель” (1827); А.С. Пушкин “О Мильтоне и Шатобриановом переводе "Потерянного рая"” (1834).
Middleton (1580-1627), Rowley (?1585-1626): The Changeling (1622). Главная и второстепенная сюжетные линии = трагическое и комическое. См. эссе Т.С. Элиота о Мидлтоне (1927)
«Если ты хочешь познать нравы человеческого рода, тебе довольно и одного дома» - эпиграф к «Клариссе» Ричардсона; «Видел нравы многих людей» - эпиграф к «Тому Джонсу» Филдинга.
Образы священников в английской литературе Нового времени.
Образ главного персонажа романа “Векфилдский священник” О. Голдсмита и идеалы сентиментализма.
Проблемы типологии английского сентименталистского романа (сравнительная характеристика «Векфильдского священника» Голдсмита и «Сентиментального путешествия» Стерна).
“Векфилдский священник” О. Голдсмита и романная традиция XVIII в.
Авторская позиция в романе “Векфилдский священник” и способы ее выражения.
Мотив «одежды и натуры» в комедии О. Голдсмита «Ночь ошибок».
Реминисценции “Школы злословия” в пьесе А.Н. Островского “На всякого мудреца довольно простоты”. “Школа злословия” на русской сцене (М. Щепкин, С. Уваров, Н. Сандунов, О. Андровская, М. Яншин как создатели образов Шеридана).
Джозеф Сэрфес и Тартюф: опыт сопоставительной характеристики. («Школа злословия» Р.Б. Шеридана и «Тартюф» Мольера)
Джейн Остен и английский просветительский роман: традиции и новаторство.
Полемика Джейн Остен с готической литературой (роман “Нортенгерское аббатство”).
Эстетические принципы Джейн Остен.
Драма жизни Джейн Остен и ее воплощение в образах главных персонажей романа "Здравый смысл и чувствительность". (2007)
“Здравый смысл и чувствительность” Джейн Остин и традиции “романа воспитания”.
“Здравый смысл и чувствительность” Джейн Остин как нравоучительный роман: характеры и судьбы главных персонажей.
Джейн Остен и Шарлотта Бронте: сопоставительный анализ двух художественных систем (на примере романов “Гордость и предубеждение” или “Эмма” и “Джен Эйр”).
"Посмертные записки Пиквикского клуба" (главы 11, 14, 21, 29, 49); "Жизнь и приключения Николаса Никльби" (гл. 6); "Рождественские повести" ("Рождественская песнь в прозе" (A Christmas Carol, 1843), "Одержимый или сделка с призраком" (The Haunted Man and the Ghost's Bargain, 1848), The Haunted House (1859), The Trial for Murder (1865), The Signalman (1866)); The Ghost in the Bride's Chamber (1857), To Be Read at Dusk (1858).
Государство (Канцлерский суд), семья (брак и внебрачные дети), урбанизация (социальное расслоение, бедность, гигиена), религия (миссионерский пыл, отношение к внебрачным детям), преступность (этика и философия убийства)...
Тайна, видимость и сущность в романе Ч. Диккенса "Холодный дом".
Проблема среды и наследственности в романе Ч. Диккенса "Холодный дом".
Жанровое своеобразие романа Ч. Диккенса "Холодный дом".
Художественные особенности романа Ч. Диккенса "Холодный дом".
Водная стихия и ее функции в переложениях средневековых сказаний о короле Артуре и рыцарях Круглого стола А. Теннисона (по циклу «Королевские идиллии»).