Евангелие от Марка с толкованиями (3,27 - 4,34): перевод фраз с английского на русский (письменно)
Met. Kallistos (Ware)The Orthodox Church: отрывок из книги: пересказ, перевод и/или комментирование слов и выражений, выделенных в тексте (устно). Отрывок будет взят из части, которая начинается с начала книги и заканчивается разделом The first Six Councils (325-681) (до слов "Not only angels use that ladder, but the human race.") ВНИМАНИЕ! Слова и выражения, подлежащие переводу и комментированию, выделены жирным шрифтом в публикации текста на нашем сайте: Introduction, Chapter 1, Chapter 2. Примеры текстов для пересказа
Изложение и комментирование содержания одной из ранее прослушанных передач из цикла Frederica Here and Now (устно). В билеты будут включены следующие передачи: Native Americans and Orthodoxy, Christian colleges, Old Age, Forgiveness, Constructive Arguing, Self and Skepticism (Part I).
ГРУППА 453 (к экзамену 21.06.12)
В экзамен будут включены следующие аспекты:
Евангелие от Марка с толкованиями (9,30 - 10,27): перевод фраз с русского на английский (письменно) - до слов на с. 88 "See how rediculous the question is.").
Met. Kallistos (Ware)The Orthodox Church: отрывок из книги: пересказ, перевод и/или комментирование слов и выражений, выделенных в тексте (устно). Отрывок будет взят из части, которая начинается с главы 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section OFFICIAL CHURCH-STATE RELATIONS IN RUSSIA: THE ATTITUDE OF THE HIERARCHY и заканчивается главой 14, раздел The Sacraments - Baptism, Chrismation. Примеры текстов по истории Церкви Примеры текстов по литургике
дать определение (письменно) и комментарий (устно) к следующим еретическим учениям: Gnosticism, Marcionism, Novatianism, Donatism, Arianism, Chiliasm, Pelagianism, Nestorianism, Monophysitism, Apokatastasis, Monothelitism, Iconoclasm, Filioquism, Barlaamism, Ethnophyletism. Комментарий может касаться как существа учения древней ереси, так и современных ее вариаций и носителей.
Изложение и комментирование содержания одной из ранее прослушанных передач (устно). В билеты будут включены следующие передачи: Frederica Here and Now: Why We Need Hell Metropolitan Kallistos (Ware): Ethnicity in Orthodoxy in the West, What Evangelicals and Orthodox Can Learn From Each Other, Gender Issues in the Church, Music and Hymnology in the Church, The State of the Orthodox Church .
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 30-34: русский English (перевод "с листа" с английского на русский и обратно текста толкования (с. 41) от слов "He spoke to the multitudes..." до конца абзаца.
Met. Kallistos (Ware)The Orthodox Church: отрывок из книги: пересказ, перевод и/или комментирование слов и выражений, выделенных в тексте (устно). Отрывок будет взят из части книги, которая начинается с главы 2, "Saints, Monks, and Emperors, со слов "At the heart of the Christian polity of Byzantium..." и заканчивается разделом From Estrangement to Schism: 858-1204 - до конца раздела ("...proved a great tragedy.")
Изложение и комментирование содержания одной из ранее прослушанных передач из цикла Frederica Here and Now и The Illumined Heart (устно). В билеты будут включены следующие передачи: No Regrets, Buddhism and Orthodox Christianity, Self and Skepticism, The Same God, The Historical Jesus, Charity, Why We Need Hell, Heaven Is For Real, Metropolitan Kallistos (Ware) on Ethnicity and Nationalism in Orthodoxy, Metropolitan Kallistos (Ware) on What Evangelicals and Orthodox Can Learn From Each Other (часть первая, 00:00-13:03).
ГРУППА 453 (на 28.05.12.)
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 23-27: русский English p. 86-87 English p. 88-89 (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно текста толкования (от слов толкования на с. 87 "Why were the disciples astonished..." до слов на с. 88 "See how rediculous the question is.").
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Чтение, пересказ - Doctrine and Worship, раздел The Sacraments - Baptism, Chrismation
Догматическое и сравнительное богословие: Dictatus Papae (распечатать, прочитать).
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 30-34: русский English (перевод "с листа" с английского на русский и обратно текста Евангелия и толкования до слов толкования "... other parts of the earth").
Met. Kallistos (Ware)The Orthodox Church: отрывок из книги: пересказ, перевод и/или комментирование слов и выражений, выделенных в тексте (устно). Отрывок будет взят из части книги, которая начинается с главы 2, "Saints, Monks, and Emperors, со слов "At the heart of the Christian polity of Byzantium..." и заканчивается разделом From Estrangement to Schism: 858-1204 - до конца раздела ("...proved a great tragedy.")
Изложение и комментирование содержания одной из ранее прослушанных передач из цикла Frederica Here and Now и The Illumined Heart (устно). В билеты будут включены следующие передачи: No Regrets, Buddhism and Orthodox Christianity, Self and Skepticism, The Same God, The Historical Jesus, Charity, Why We Need Hell, Heaven Is For Real, Metropolitan Kallistos (Ware) on Ethnicity and Nationalism in Orthodoxy, Metropolitan Kallistos (Ware) on What Evangelicals and Orthodox Can Learn From Each Other (часть первая, 00:00-13:03).
ГРУППА 453 (на 21.05.12.)
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 23-27: русский English p. 86-87 (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно текста Евангелия и толкования (от слов толкования "For, as the saying goes..." до слов "...it is impossible when we think with human thoughts.").
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Чтение, пересказ - Doctrine and Worship, раздел The Sacraments - первая часть (с начала до слов "... both of body and soul.")
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 26-29: русский English (перевод "с листа" с английского на русский и обратно текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings со слов "There were many others in the first three centuries..." до слов "... the essential nature of the Church." Читать со слов "The first council in the Church’s history..." и до конца раздела.
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 23-27: русский English p. 86-87 (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно текста Евангелия и толкования (до слов толкования "...it is impossible when we think with human thoughts.").
Догматическое и сравнительное богословие: Orthodoxy and Heresy (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно Orthodoxy Quick Reference; выучить названия и содержание Heresy Quick Reference).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Чтение, пересказ - Doctrine and Worship, раздел The outward setting of the services: Priest and peoplecо слов "In every Orthodox Church the sanctuary is divided..." до конца раздела ("... their feet must surely be of iron).
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 26-29: русский English (перевод "с листа" с английского на русский и обратно текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings со слов "There were many others in the first three centuries..." до слов "... the essential nature of the Church." Читать со слов "The first council in the Church’s history..." и до конца раздела.
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 17-22: русский English p. 84-85, English p. 86-87 (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно текста и толкования на стихи 17-22 (со слов толкования "I marvel at this young man..." до конца этого отрывка на с. 86).
Догматическое и сравнительное богословие: Orthodoxy and Heresy (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно Orthodoxy Quick Reference; выучить названия и содержание Heresy Quick Reference).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Чтение, пересказ - Doctrine and Worship, раздел The outward setting of the services: Priest and peopleдо слов "...there lies a deep sense of mystery."
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 24-25: русский English (перевод "с листа" с английского на русский и обратно текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings со слов "People today tend to think..." до слов "...but only one eposcopate." Читать со слов "There were many others in the first three centuries..." до слов "... the essential nature of the Church."
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - From Estrangement to Schism: 858-1204: от слов "In 1054 there was a severe quarrel." до слов "... simple believers were directly involved." Чтение, перевод - от слов "But worse was to follow in 1204..." до конца раздела ("...proved a great tragedy.")
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 17-22: русский English p. 84-85 (подготовиться к устному переводу с английского на русский и обратно текста и толкования на стихи 17-22 (до слов толкования "... we should give honor to Him alone.").
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Чтение, пересказ - Doctrine and Worship.
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 21-23: русский English (перевод "с листа" с русского на английский текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings со слов "Suddenly there came from heaven..." до слов "...'the medicene of immortality'". Читать со слов "People today tend to think..." до слов "...but only one eposcopate."
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - From Estrangement to Schism: 858-1204: от слов "At the beginning of the eleventh century..." до слов "... and twelfth centuries." Чтение, перевод - от слов "In 1054 there was a severe quarrel." до слов "... simple believers were directly involved."
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 21-23: русский English (перевод "с листа" с русского на английский текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings со слов "Suddenly there came from heaven..." до слов "...'the medicene of immortality'". Читать со слов "People today tend to think..." до слов "...but only one eposcopate."
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - From Estrangement to Schism: 858-1204: "At this critical point..." до слов "...the verdict on Saint Photius." Чтение, перевод - от слов "At the beginning of the eleventh century..." до слов "... left matters worse than before."
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 1-9: русский English p. 82-83 (перевод "с листа" с русского на английский текста толкования на стихи 1-9 (продолжение, c. 83)).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - Western Orthodoxy - со слов "The chief problem which confronts American Orthodoxy..." и до конца раздела.
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 13-20: русский English (перевод "с листа" с русского на английский текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings с начала и до слов "... has a special relevance for contemporary Orthodoxy." Читать со слов "Suddenly there came from heaven..." до слов "...'the medicene of immortality'".
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - From Estrangement to Schism: 858-1204: от слов "Soon not only the Papal claims..." до слов "... a heretic who ravages the vineyard of the Lord.'" Чтение, перевод - от слов "At this critical point..." до слов "...the verdict on Saint Photius."
Евангелие от Марка с толкованиями, 10: 1-9: русский English p. 82-83 (перевод "с листа" с русского на английский текста Евангелия и толкования на него (до слов "...teachings of Moses") ).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - Western Orthodoxy - с начала раздела до слов "...substantial periodicals in the English language."
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 13-20: русский English (перевод "с листа" с русского на английский текста Евангелия и толкования).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказывать: Part I: History, Chapter 1 The Beginnings с начала и до слов "... has a special relevance for contemporary Orthodoxy." Читать со слов "Suddenly there came from heaven..." до слов "...'the medicene of immortality'".
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church Пересказ - From Estrangement to Schism: 858-1204: с начала раздела до слов: "... interference in the affairs of another Patriarchate." Чтение, перевод - от слов "Soon not only the Papal claims..." до слов "... a heretic who ravages the vineyard of the Lord.'"
Евангелие от Марка с толкованиями, 9: 43-50: русский English p. 80-81 (перевод "с листа" с русского на английский текста Евангелия и толкования на него).
Met. Kallistos (Ware) The Orthodox Church, Ch. 9: "Diaspora and Mission", section Jurisdictional Divisions - читать, пересказывать (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 1-12: русский English (перевод "с листа" с русского на английский только толкования на стихи 2-12 (с. 38)
Met. Kallistos (Ware) Пересказывать: вторую часть Введения (с. 15-16, со слов "This decentralized system..." и до конца "Введения"). Читать Part I: History, Chapter 1 The Beginnings с начала и до слов "... has a special relevance for contemporary Orthodoxy."
The Orthodox Church: Пересказ - Chapter 3, The Great Schism от слов "That was how an Orthodox felt..." до конца раздела (до слов "...and the Crusades.") Чтение, перевод - From Estrangement to Schism: 858-1204: с начала раздела до слов: "... interference in the affairs of another Patriarchate"
The Orthodox Church, Ch. 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section The Present State of the Church in Russia and Other Communist Countries - читать, пересказывать cо с. 174 ("In the new countries...") и до конца раздела (с. 179) (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
Евангелие от Марка с толкованиями, 4: 1-12: русский English (перевод "с листа" с русского на английский только толкования на стихи 2-12 (с. 36 внизу - с. 37)
Пересказывать: вторую часть Введения (с. 13-15, со слов "Such are the main stages..." до слов "... the worlwide Anglican communion."). Читать и переводить: со с. 15 ("This decentralized system...") и до конца "Введения"
The Orthodox Church: Пересказ - Chapter 3, The Great Schism от слов "We have spoken..." до слов "...a hard and imperious mistress of slaves". Чтение, перевод - от слов "That was how an Orthodox felt..." до конца раздела (до слов "...and the Crusades."
Евангелие от Марка с толкованиями, 9: 38-40: русский English (перевод "с листа" с русского на английский)
The Orthodox Church, Ch. 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section The Present State of the Church in Russia and Other Communist Countries - читать, пересказывать с начала (с. 170) до с. 174 (до слов "...but little is known about it.") (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
Пересказывать: вторую часть Введения (с. 11-13, до слов "... the rule of a non-Christian government."). Читать и переводить: вторую часть Введения (с. 13-15, до слов "... the worlwide Anglican communion.").
The Orthodox Church: Пересказ - Chapter 3, The Great Schism от слов "This initial divergence..." до слов "...the value in the opposite point of view". Чтение, перевод - от слов "We have spoken..." до слов "...mediator between Germany and Byzantium."
Евангелие от Марка с толкованиями, 9: 33-37: русский English (перевод "с листа" с русского на английский)
The Orthodox Church, Ch. 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section OFFICIAL CHURCH-STATE RELATIONS IN RUSSIA: THE ATTITUDE OF THE HIERARCHY - читать, пересказывать со с. 162 (cо слов "This 1927 declaration caused great distress...") и до конца раздела (c. 169, "...adopt a far more independent stand?") (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
Евангелие от Марка с толкованиями, 3: 31-35: русский English (перевод "с листа" с русского на английский)
Пересказывать: первую часть Введения (с. 9-11, до слов "... at least a beginning has been made."). Читать и переводить: вторую часть Введения (с. 11-15, до слов "... the majority of other Orthodox Churches.").
The Orthodox Church: Пересказ - Chapter 3, The Great Schism от слов "The cultural unity lingered on..." до слов "...the monarchy of the Pope." Чтение, перевод - от слов "This initial divergence..." до слов "...date back considerably earlier".
The Orthodox Church, Ch. 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section OFFICIAL CHURCH-STATE RELATIONS IN RUSSIA: THE ATTITUDE OF THE HIERARCHY - читать, пересказывать. (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
The Orthodox Church: Пересказ - Chapter 3, The Great Schism, от начала главы до слов "... they became far more difficult." Чтение, перевод - от слов "Cut off from Byzantium..." до слов "...the monarchy of the Pope."
The Orthodox Church, Ch. 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section OFFICIAL CHURCH-STATE RELATIONS IN RUSSIA: THE ATTITUDE OF THE HIERARCHY - читать, пересказывать. (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
The Orthodox Church: Пересказ - Chapter 2, section "Saints, Monks, and Emperors: от слов "At the heart of the Christian polity of Byzantium..." до конца главы. Чтение, перевод - Chapter 3, The Great Schism, от начала главы до слов "... east and west more than before."
The Orthodox Church, Ch. 8: "Orthodoxy and the Militant Atheists" , section OFFICIAL CHURCH-STATE RELATIONS IN RUSSIA: THE ATTITUDE OF THE HIERARCHY - читать, пересказывать. (Скачать в .pdf: распознанный текст или фотокопию страниц книги
The Orthodox Church: Chapter 2, section "Saints, Monks, and Emperors: от слов "At the heart of the Christian polity of Byzantium..." до конца главы. Чтение, перевод
Аудирование: Frederica Here and Now: No Regrets (.mp3) Вопросы по этой передаче
ГРУППА 453 (на первое занятие)
МАТЕРИАЛЫ К ЗАЧЕТУ По аспекту "Религиозная лексика" в билет будут включены следующие задания:
Отрывок из книги The Orthodox Church: пересказ, перевод и/или комментирование слов и выражений, выделенных в тексте (устно).
Изложение и комментирование содержания одной из ранее прослушанных передач из цикла Frederica Here and Now (устно). В билеты будут включены следующие передачи: Native Americans and Orthodoxy; Christian Colleges; Old Age; Forgiveness; Let's Create a Perfect World.
Отрывок из книги The Orthodox Church (из гл. 5 - гл. 8 (1)): пересказ, перевод и/или комментирование слов и выражений, выделенных в тексте (устно).
Изложение и комментирование содержания одной из ранее прослушанных передач из цикла Frederica Here and Now (устно) (см. ниже No Regrets и вверх, за исключением 9/11 и Anjali)
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ на 30.11.2011
ГРУППА 353
Молитвенник: с. 110-111 (Great Litany) - учить слова
The Orthodox Church: Chapter 2, section "Saints, Monks, and Emperors: от слов "Monasticism played a decisive part..." до "...from which formerly he fled." - читать, пересказывать.