Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Главная » Определения (17)
Совокупность школ, опирающихся на принципиально солидарную теорию текста и практикующих солидарные методологические установки в работе с художественными феноменами. |
Общая для поэтики теория текста рассматривает произведение как замкнутый эстетический объект, созданный с целью оказания определенного эффекта (воздействия) и существующий отдельно от автора и читателя.
Общая для поэтики методологическая установка ориентирует на выявление особенностей внутренней организации произведения (структуры, худ. приемов), благодаря которым оно создает тот или иной художественный эффект.
Примеры:
- классическая поэтика (Аристотель)
- формальная школа
- Новая критика
- структурализм.
|
Объединяющим признаком школ герменевтической парадигмы является установка на толкование скрытого, глубинного смысла художественного произведения.
Два подхода к смыслу произведения:
1. Классический: смысл - объективная данность, в готовом виде присутствующий в произведении и доступный в акте профессиональной дешифровки (Сент-Бев, Шлейермахер, Дильтей, марксизм, фрейдизм, юнгианство, мифокритика).
2. Онтологическая герменевтика: смысл оформляется (образуется) в процессе чтения (Хайдеггер, Гадамер, постструктурализм).
Примеры:
- библейская герменевтика (экзегетика)
- классическая герменевтика (толкование античных авторов в эпоху Ренессанса)
- романтическая герменевтика
- марксистское литературоведение
- психоаналитическая герменевтика
- юнгианская герменевтика
- мифокритическая герменевтика
- онтологическая герменевтика (М. Хайдеггер)
- философская герменевтика (Г.-Г. Гадамер)
- постструктурализм
- феминистская герменевтика
- "новая герменевтика" Э. Хирша.
|
Феноменологическая теория рассматривает произведение искусства как:
- феномен сознания (объект, смысловое содержание которому придает только сознание - творящее или воспринимающее) /
- феномен диалога сознаний автора и читателя /
- феномен диалога сознания читателя с текстом.
Общая для литературоведческой феноменологии методологическая установка ориентирует исследование на выявление опыта работы сознания, творящего или воспринимающего художественный текст.
Примеры:
- экзистенциализм (Сартр, Камю)
- американская рецептивная критика (С. Фиш)
- школа критиков Буффало
- Роман Ингарден
- немецкая рецептивная эстетика (Констанцская школа: В. Изер, Х.-Р. Яусс)
- феноменологическая герменевтика П. Рикера.
|
Французская романтическая герменевтика. Шарль Огюстен де Сент-Бёв (1804-1869).
Произведение - словесное выражение / отражение авторской субъективности. Личность автора в произведении "сказывается вся целиком". "Каково дерево, таковы и плоды". Поиск прямой ("естественной") связи между личностью автора и его творчеством.
Задача - реконструкция психологического портрета писателя, "воскрешение живого облика" автора:
- Изучение документов о его жизни.
- Вживание, вчувствование, "перевоплощение" в автора.
Предметом толкования у Сент-Бёва является не столько само произведение, сколько тайна внутренней жизни автора. Произведение оказывается лишь средством, инструментом ее постижения.
Критика биографического метода: "Книга - порождение иного "я", нежели то, которое проявляется в наших повседневных привычках, общении, пороках" (М. Пруст).
|
"Целое понимается через часть, а часть понимается только в связи с целым" (Фридрих Шлейермахер, 1768-1834).
Произведение - одновременно и часть, и целое.
Часть - языка ( -> требуется "грамматическое толкование") и частное выражение духовной жизни автора ("психологическое толкование").
Целое - эстетическая целостность произведения ("техническое толкование" - анализ композиции, жанровой специфики).
Герменевт в акте понимания произведения всегда движется по кругу: от дивинации (интуитивного предположения) в отношении смысла целого к анализу частей (язык, биография автора), от анализа частей - к новой дивинации в отношении целого. И так до бесконечности. С каждым витком герменевтического круга герменевт все больше углубляет понимание авторской речи. |
Выявление субъективных значений, вложенных в слово автором, путем сравнения значений слов в тексте с их словарным, языковым значением. |
Реконструкция того переживания, на почве которого возник замысел и которое непосредственно выразилось в произведении, путем комплексного изучения биографии и психологии автора. Поиск той эмоции, которая стала толчком к написанию произведения. |
Способ толкования, который осуществляется интуитивно. Эмпатическое вживание, вчувствование, перевоплощение интерпретатора в автора, уничтожение исторической дистанции между ними. Способность "уравняться с автором" в знании жизни и языка. |
Вильгельм Дильтей (1833-1911).
Науки о природе VS науки о духе. "Природную жизнь мы объясняем, а духовную жизнь понимаем".
Текст - воплощение авторской эмоции. Цель - реконструкция того авторского переживания, которое нашло выражение в тексте. Это возможно только посредством дивинации. Интерпретация - акт сугубо психологический. Внутренний мир автора, нашедший свое выражение в произведении, "не промысливается, а переживается" (не объясняется посредством анализа различных факторов, а понимается посредством вживания).
При этом субъективность герменевта не препятствует (Шлейермахер), а, напротив, помогает пониманию неповторимой чужой индивидуальности. Понимание - акт индивидуально-личностный.
Критика: понимание смысла произведения подменяется пониманием авторской психологии. |
Ипполит Тэн (1828-1893)
Поиск законов («естественных причин»), определяющих развитие культуры.
Эти причины суть -
- раса («врожденные, наследственные склонности, которые появляются на свет вместе с человеком» и обусловлены его принадлежностью к тому или иному народу. При этом сами расы определяются как «естественные разновидности человека, подобные породам быков и лошадей»);
- среда (географические, климатические и социальные условия и обстоятельства жизни нации);
- момент (конкретный период в жизни нации, специфика его исторического содержания).
Произведение ценится в первую очередь в качестве «замечательного, необычайно чувствительного прибора» изучения жизни нации . Из произведения можно почерпнуть «психологию души его создателя, зачастую — психологию века, а иногда и психологию целой расы».
Автор - представитель национальной психологии. Индивидуальный характер автора самоценного интереса не имеет. Характер автора является лишь вариацией «господствующего характера» нации, сформированного «расой» и «средой».
Развитие литературных форм (одни умирают, другие «размножаются») происходит в полном соответствии с действием таких «естественных причин», как «среда» и «момент». Литература развивается в соответствии с законом, подобным закону естественного отбора. |
Карл Маркс (1818-1883)
-
Бытие определяет сознание (материализм).
-
Литература - это часть "надстройки", которая зависит от экономических отношений ("базиса").
-
В зависимости от способа производства в истории человечества выделяются несколько общественно-экономических формаций (первобытно-общинный строй, феодально-рабовладельческий, буржуазно-капиталистический, социалистический), а рамках которых происходит борьба классов - групп людей, связанных одинаковым отношением к средствам производства - за свои материальные интересы (выгоду, экономическое благополучие).
-
Производительные силы (средства и предметы труда, люди, ими профессионально владеющие) постоянно развиваются (научно-технический прогресс), что в какой-то момент приводит к устареванию существующих производственных отношений (отношения между людьми, складывающиеся в процессе общественного производства и движения общественного продукта от производства до потребления), что создает напряжение в обществе.
-
Господствующий класс (собственники средств производства) реакционен (стремится сохранить свое господство над средствами производства), эксплуатируемый класс прогрессивен (стремится освободиться от гнета и стать господствующим). Классовая борьба между прогрессивным и реакционным классом является двигателем исторического процесса, который развивается поступательно (прогресс) и революционно. В результате революции происходит смена общественно-экономической формации, то есть, приведение производственных отношений в соответствие с достигнутым уровнем развития производительных сил общества.
-
История завершится победой класса пролетариата и установлением бесклассового общества (коммунизм), поскольку высокий уровень развития производительных сил (благосостояния общества) перестанет требовать разделения общества на антагонистические классы (исчезнет частная собственность на средства производства и порождаемые ею социальные противоречия).
-
Каждый антагонистический класс является носителем определенной идеологии - системы взглядов, обосновывающих и оправдывающих интересы (выгоду) данного класса.
-
Произведение искусства - это выражение (часто неосознанное) классового сознания или классовой идеологии его автора и - шире - класса, к которому он принадлежит.
-
Задача интерпретатора - обнаружить классовую сущность произведения (интересы какого класса оно выражает и "обслуживает"). Это необходимо для развития классового сознания у прогрессивного класса (ясного осознания своих экономических и политических интересов, "сознательности") . От этого также зависит оценка произведения и всего творчества автора ("прихвостень буржуазии", "певец пролетариата", "прогрессивный писатель", "реакционный писатель" и т.п.).
|
- God (но: the Lord)
- heaven
- hell
- Paradise
- prayer (молитва вообще; ср. the prayer of the publican, the Jesus prayer)
- наименования святых Таинств: (Holy) Communion, Baptism, Chrismation, Confession, Marriage, Ordination, Anointing with oil
- man (в значении "человек"; например: God saved man.)
- good and evil (добро и зло)
- reconciliation
- Salvation
- Redemption
- church (в словосочетании to go to church - ходить в церковь, ходить в храм)
- faith (вера вообще, как феномен (a man of faith); ср. the faith of the Apostles (содержание веры))
|
слово |
правильно |
неправильно |
примеры |
праздник (церковный)
|
feast
|
holiday
|
|
святой (прил.)
|
holy
|
saint
|
holy man
holy water
holy father
holy church
|
святой (сущ.)
|
saint
|
holy
|
Saint John, Saint Mark
He is a saint.
|
почитание (икон, святых, мощей) |
veneration |
worship |
veneration of icons,
veneration of saints,
veneration of holy relics
|
поклонение (только Богу) |
worship (of God) |
veneration |
worship of God |
читать молитвы (=молиться) |
to say prayers |
to read prayers |
Say your prayers before you go to bed. |
человек |
a man
a person
a human being
|
a human |
|
люди |
people |
humans |
|
человеческое существо (в противоположность животным или машинам) |
a human |
|
|
люди (в противоположность животным или машинам) |
humans |
|
|
возможность, шанс (что-либо сделать) |
opportunity / chance |
possibility |
|
вероятность (чего-либо) |
possibility |
|
|
to speak - говорить
to talk - разговаривать
to tell - рассказывать, сообщать; приказывать
to say - произносить
|
|
|
Do you speak English?
We talked about weather.
Let me tell you something.
I love you, he said.
|
|
Русский
|
Английский
|
Неправильно
|
совершить чудо |
to work a miracle
to perform a miracle
|
to do a miracle
to make a miracle
|
совершить грех, согрешить |
to commit a sin / to sin
to fall into sin
|
to make a sin, to do a sin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
слово
|
транскрипция
|
Catholicism |
[kə'θɔlɪsɪz(ə)m] |
Protestantism |
['prɔtɪst(ə)ntɪz(ə)m] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
слово |
логика |
the Father, the Son, the Holy Spirit |
наименования Лиц Святой Троицы |
- the priest
- the deacon
- the choir
- the king
- the heart
- the soul
- the body
- the Church
- the Eucharist
|
единственный в своем роде (функции) объект в данной системе (структуре) |
the Bible
the Gospel
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|