Форум »
Английская литература »
Средние века и Ренессанс »
Шекспир »
Мрачные комедии Шекспира


Это форум для студентов вуза.
Участие сторонних пользователей
не предусмотрено.

Суббота, 19.07.2025, 00:18
Приветствую Вас Гость | RSS
Персональный сайт А. В. Аксёнова
Главная | Регистрация | Вход
Мрачные комедии Шекспира - Страница 2 - Форум


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Мрачные комедии Шекспира
readeralexeyДата: Воскресенье, 12.04.2020, 15:16 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 576
Репутация: 2
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Как можно расценить решение государства в лице Анджело карать смертью нарушение Седьмой заповеди?

Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

Счастливый ли конец у "Меры за меру"? Для кого из персонажей?


Как вы думаете, почему сюжет комедии привлек внимание Пушкина ("Анджело") и Теннисона ("Марианна")?

***

Прокомментируйте:

Диалог герцога и Клаудио о ценности жизни
 
parajulia111Дата: Понедельник, 31.05.2021, 20:02 | Сообщение # 16
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера замеру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

"Мера за меру" - это, по большому счету, общепринятая суть справедливости, выраженная одним ёмким афоризмом, по которому каждый человек должен получать по заслугам: за плохие дела - соразмерно плохое, а за добрые - хорошее. Данное название призвано заставить читателя думать, что все персонажи произведения получат то, что заслужили в конце, но так ли вышло на деле - вопрос спорный.

Что касается библейских аллюзий, то оно, несомненно, отсылает на слова Иисуса из нагорной проповеди: «Не судите, да не судимы будете. Ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить».

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Нельзя однозначно судить о том, оправданно ли решение герцога, но если смотреть с его стороны, то действовал он исключительно из лучших побуждений, ведомый любовью к своему народу и пожеланием лучшей жизни для своих граждан. Так как проблемы наступили из-за распутства и излишней свободы, то нанять человека, беспрекословно следующего букве закона было правильным решением. Но Анджело не идеален, у него есть свои пороки: он властолюбив и его нельзя назвать милостивым и справедливым. Он слишком строг к людям, так что действие герцога своей цели не достигло, так как жить лучше люди не стали.

Как можно расценить решение государства в лице Анджело карать смертью нарушение Седьмой заповеди?

По моему мнению, государство не должно вмешиваться в личные дела двух взрослых людей, тем более в вопросах, которые больше касаются нравственной чистоты, нежели физических земных злодеяний. То есть я хочу сказать, что прелюбодеяние не идет ни в какое сравнение по губительности для земного общества в сравнении с убийством или воровством, это личное дело двух здравомыслящих людей, и пятнает лишь душу виновника грехом. А следить за этим фактором в обязанности государства не входит, поэтому назначать за это высшую меру наказания - глупо, неоправданно и жестоко. Анджело же в свою очередь так поступил не только из благих побуждений, как считал он сам, но и из-за того, что сам был запятнан, а так же также, как мне кажется, из своеобразной зависти.

Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

Сложно судить о решениях других людей со своей точки зрения, ведь у всех нас разные ценности и приоритеты. Для меня решение Изабеллы немного непонятно, так как, по моему мнению, жизнь любого человека дороже чьей бы то ни было чистоты, тем более жизнь брата, то есть родного человека. К тому же, Изабелла хотела пойти в монастырь, то есть духовная чистота - то, к чему она стремится, а что может цениться в этом плане больше, чем возможность пожертвовать самым дорогим тебе ради другого человека. Подобная самоотверженность точно не осталась бы незамеченной Богом. Но, с другой стороны, это слишком трудный выбор, и в каждом из решений присутствуют как плюсы, так и минусы, так что не нам судить Изабеллу.

Счастливый ли конец у "Меры за меру"? Для кого из персонажей?

Читателю конец преподносится как счастливый, но я не думаю, что он однозначно счастливый для всех персонажей. Все же персонажи и сюжеты комедий Шекспира далеко не так однозначны, чтобы всем, как по мановению волшебной палочки получить пресловутое "и жили они долго и счастливо". Больше всего вопросов вызывает концовка сюжетной ветки Изабеллы. Да, с одной стороны её брат жив, виноватые наказаны, но с другой стороны за эти блага её ждет замужество с немолодым герцогом, хотя сама девушка хотела уйти в монастырь. Да, её может ждать формула "стерпится, слюбится", но мне кажется, что быть счастливой в такой ситуации девушка не сможет.
Остальные персонажи получили более менее более-менее счастливый конец.

+++


Сообщение отредактировал readeralexey - Понедельник, 12.12.2022, 17:25
 
sasavasl15Дата: Четверг, 24.11.2022, 17:55 | Сообщение # 17
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 161
Репутация: 1
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

Комедия называется «Мера за меру», так как данное название очень точно отображает основную проблематику сюжета. На протяжении всего произведения мы видим, как герои попадают под «суд» за свои поступки. Также название отсылает нас к Библии, а именно к тем моментам, когда выражение «мера за меру» приобретало разные смысловые оттенки.

В Ветхом завете в книгах Исхода, Левит и Второзаконие можно найти описание того, как следует наказывать за нарушение заповедей и законов. В книге Исхода (21:22—25) звучит всем известный принцип: «22 Когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но не будет [другого] вреда, то взять с [виновного] пеню, какую наложит на него муж той женщины, и он должен заплатить оную при посредниках; 23 а если будет вред, то отдай душу за душу, 24 глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, 25 обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб», что по сути с одной стороны отражает смысл фразы «мера за меру». По этому правилу руководствуется Анджело, отправляя в тюрьму сводников и хозяек публичных домов и восстанавливая закон о браке.

Но в то же время название отсылает нас к Новому Завету к  Иисусу Христу, который дал людям новое понимание отношения к друг другу, говоря о том, что надо любить даже своих врагов и подставлять другую щеку ударившему. Другими словами, «какою мерою мерите, такою же отмерится и вам». С этой позиции действует герцог, когда прощает Анджело. Поэтому перед читателем символично происходит демонстрация двух сторон одной медали под названием «мера за меру».

отредактировано

+++


Сообщение отредактировал sasavasl15 - Понедельник, 19.12.2022, 10:10
 
ulyana_kazakovaДата: Суббота, 10.12.2022, 00:17 | Сообщение # 18
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 182
Репутация: 1
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"?

Название пьесы происходит от библейского отрывка, который звучит на протяжении всей пьесы:

Не судите других и не будете судимы, потому что Бог будет судить вас точно так, как вы судите других; и отмерено вам будет Богом соответственно тому, как вы отмеряете другим. (От Матфея 7:1-2)

Другими словами, не спешите судить других людей, потому что никто не совершенен и все подлежат Божьему суду. Мы видим, как это относится к Анджело, который осуждает человека на смерть, а сам поступает лицемерно. Термин «мера за меру» также обозначает центральную концепцию пьесы. Когда человек совершает преступление или грешит, его нужно заставить заплатить - либо возместить ущерб, либо выплатить сумму, равную причиненным им страданиям. Когда Анджело приговаривает Клавдио к смерти, наказание определенно не соответствует преступлению. Позже, когда герцог приговаривает Анджело к смерти за то, что он сделал с Клавдио и Изабеллой, он заявляет: «Анджело за Клавдио, смерть за смерть…мера за меру». И несмотря на то, что в конце концов он помилует Анджело, смысл слов герцога совершенно ясен - наказание героя должно быть равно страданиям, которые он причинил.


+++


Сообщение отредактировал ulyana_kazakova - Суббота, 10.12.2022, 00:21
 
marichernaya911Дата: Воскресенье, 11.12.2022, 23:51 | Сообщение # 19
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 176
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

"Мера за меру" - аллюзия на ветхозаветный закон "око за око", означающий справедливое, равноценное воздаяние за тот или иной проступок. Однако в комедии Шекспира это высказывание приобретает иное значение. В нем за злодейство воздается милостью, грехи оправдываются, и всем дается шанс на исправление и лучшую жизнь. В этом отношении вспоминаются новозаветные обетования, однако, не ясно, имел ли это в виду Шекспир, а потому невозможно с уверенностью приложить эту трактовку к комедии.

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Желание герцога, несомненно, оправдано: он видел перед собой безупречного в делах человека, благочестивого и разумного, внушавшего доверие. Отдавая ему полномочия управления делами в свое отсутствие, герцог делал правильный шаг. Лучшей кандидатуры, как кажется, не сыскать.

Однако, за маской безупречности и благочестия скрывалась обычная страстная душа, уязвленная грехом. Не власть так на нее подействовала: Анджело поступал несправедливо (по отношению к Мариане) и до получения своих полномочий. Но власть как лакмусовая бумажка проявила его качества (хотя, нужно отдать Анджело должное, в его душе происходила борьба: разум боролся с чувствами к Изабелле и взывал к его совести, осознавая несправедливость задуманного им).

Как можно расценить решение государства в лице Анджело карать смертью нарушение Седьмой заповеди?

Это решение можно расценить как превентивную меру во имя сохранения благочестия населения. Эта, в каком-то смысле, "показательная" казнь вселила бы страх в людей и, возможно, это сократило бы дальнейшее число нарушений этой заповеди. Но так эту меру можно оценить лишь теоретически. В действительности же, мне кажется, будь она приведена в действие, ничего бы не изменилось: желающие преступить заповедь научились бы лучше скрываться и лишь затаили бы ненависть к жестокому правительству.

Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

История Изабеллы напомнила мне историю Сони Мармеладовой, своей честью купившей жизнь своим сводным братьям, сестрам и непутевому отцу. Их истории сближает еще и то, что и Мармеладов, и Клавдио заставляют героинь пожертвовать своей чистотой ради того, чтобы они и далее могли упиваться грехом. В случае Мармеладова это - пьянство, которое не позволяет ему трудиться и зарабатывать на пропитание своего семейства, в случае Клавдио - страх смерти. Герой признает, что ужасен выкуп его жизни ценой чести его сестры. Первая его реакция, когда он слышит о требовании Анджело – «Нет, не ходи к нему.» Но он настолько боится смерти, неизвестности жизни за гробом, что этот страх заставляет его просить Изабеллу о бесчестной жертве.

Мне думается, что Изабелла поступила правильно, отказав брату в этой жертве. Своим отказом она отнюдь не предала его. Напротив, она подтолкнула его к борьбе со своей слабостью и страхом смерти. Вероятнее всего, неумолимая близость смерти многому бы Клавдио научила и возможно, она одна бы подготовила его к вечности и примирила со своей судьбой, и он умер бы христианином. Если бы Изабелла принесла эту жертву, вряд ли Клавдио смог бы настолько выправить свою жизнь, чтобы оправдать ею жертву сестры, и Изабелла это понимает. Благодаря ее мудрости и стойкости мироздание награждает и ее, и Клавдио, и вместе с ними других героев, полностью опровергая название пьесы.


++++


Сообщение отредактировал readeralexey - Понедельник, 12.12.2022, 23:29
 
sensualpie111Дата: Понедельник, 19.12.2022, 22:14 | Сообщение # 20
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 107
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера замеру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

"Мера за меру" - это, по большому счету, общепринятая суть справедливости, выраженная одним ёмким афоризмом, по которому каждый человек должен получать по заслугам: за плохие дела - соразмерно плохое, а за добрые - хорошее. Данное название призвано заставить читателя думать, что все персонажи произведения получат то, что заслужили в конце, но так ли вышло на деле - вопрос спорный.

Что касается библейских аллюзий, то оно, несомненно, отсылает на слова Иисуса из нагорной проповеди: «Не судите, да не судимы будете. Ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить».

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Нельзя однозначно судить о том, оправданно ли решение герцога, но если смотреть с его стороны, то действовал он исключительно из лучших побуждений, ведомый любовью к своему народу и пожеланием лучшей жизни для своих граждан. Так как проблемы наступили из-за распутства и излишней свободы, то нанять человека, беспрекословно следующего букве закона было правильным решением. Но Анджело не идеален, у него есть свои пороки: он властолюбив и его нельзя назвать милостивым и справедливым. Он слишком строг к людям, так что действие герцога своей цели не достигло, так как жить лучше люди не стали.

Как можно расценить решение государства в лице Анджело карать смертью нарушение Седьмой заповеди?

По моему мнению, государство не должно вмешиваться в личные дела двух взрослых людей, тем более в вопросах, которые больше касаются нравственной чистоты, нежели физических земных злодеяний. То есть я хочу сказать, что прелюбодеяние не идет ни в какое сравнение по губительности для земного общества в сравнении с убийством или воровством, это личное дело двух здравомыслящих людей, и пятнает лишь душу виновника грехом. А следить за этим фактором в обязанности государства не входит, поэтому назначать за это высшую меру наказания - глупо, неоправданно и жестоко. Анджело же в свою очередь так поступил не только из благих побуждений, как считал он сам, но и из-за того, что сам был запятнан, а также, как мне кажется, из своеобразной зависти.

Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

Сложно судить о решениях других людей со своей точки зрения, ведь у всех нас разные ценности и приоритеты. Для меня решение Изабеллы немного непонятно, так как, по моему мнению, жизнь любого человека дороже чьей бы то ни было чистоты, тем более жизнь брата, то есть родного человека. К тому же, Изабелла хотела пойти в монастырь, то есть духовная чистота - то, к чему она стремится, а что может цениться в этом плане больше, чем возможность пожертвовать самым дорогим тебе ради другого человека. Подобная самоотверженность точно не осталась бы незамеченной Богом. Но, с другой стороны, это слишком трудный выбор, и в каждом из решений присутствуют как плюсы, так и минусы, так что не нам судить Изабеллу.

Счастливый ли конец у "Меры за меру"? Для кого из персонажей?

Читателю конец преподносится как счастливый, но я не думаю, что он однозначно счастливый для всех персонажей. Все же персонажи и сюжеты комедий Шекспира далеко не так однозначны, чтобы всем, как по мановению волшебной палочки получить пресловутое "и жили они долго и счастливо". Больше всего вопросов вызывает концовка сюжетной ветки Изабеллы. Да, с одной стороны её брат жив, виноватые наказаны, но с другой стороны за эти блага её ждет замужество с немолодым герцогом, хотя сама девушка хотела уйти в монастырь. Да, её может ждать формула "стерпится, слюбится", но мне кажется, что быть счастливой в такой ситуации девушка не сможет.
Остальные персонажи получили более-менее счастливый конец.


Para Julia

Сообщение отредактировал sensualpie111 - Воскресенье, 03.09.2023, 15:08
 
veronikachernykh15Дата: Суббота, 25.05.2024, 01:55 | Сообщение # 21
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 207
Репутация: 1
Статус: Offline
Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Желание Герцога оправдано, потому что так вскрывается истинная сущность Анджело. Безупречная репутация, безгрешность впечатляют, но не внушают доверия. Кажется, что и сам герцог надеялся именно на такой исход, переодевшись монахом. Оказалось, что за благами намерениями Анджело кроется ханжество и лицемерие, герцог искусно проучил Анджело, доказав, что деспотия наказуема.

Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

Не думаю, что противоречивым поступкам вообще можно давать оценку. Нравственный выбор "Изабеллы" схож с выбором Сонечки из "Преступления и наказания", но ни в одном из случаев я не могу сказать, что выбор девушек вызывает отвращение. Скорее сочувствие и искреннее желание помочь. Обе девушки набожны и чувствительны, несмотря на то, что они готовы совершить смертный грех, ими движет любовь.

Если бы Изабелла отказалась спасти брата после такого предложения, то ее можно было бы назвать жестокой, а так ее образ все же остается положительным.


++
 
lolosipovanikaДата: Суббота, 25.05.2024, 19:00 | Сообщение # 22
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 200
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

В пьесе "Мера за меру" множество библейских аллюзий. Название отсылает нас к Нагорной проповеди Христа: "Не судите, да не судимы будете. Ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить". Эта же мысль встречается и в Ветхом завете - "око за око, зуб за зуб".
Само название пьесы цитирует строки:

За Клавдио отмщенье, смерть за смерть!".
И наказать должны мы лицемера,
Как полагается, за меру – мера.

Также можно провести параллель между обезглавливанием Клавдио и обезглавливаем Иоанна Крестителя. А свидание Анжело с Изабеллой в темноте отсылает к обману Иакова, когда тот думал, что проводит ночь с Рахиль.
Таким образом, пьеса "Мера за меру" полна библейских аллюзий.


+++
 
readeralexeyДата: Воскресенье, 26.05.2024, 01:53 | Сообщение # 23
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 576
Репутация: 2
Статус: Offline
Цитата veronikachernykh15 ()
Если бы Изабелла отказалась спасти брата после такого предложения, то ее можно было бы назвать жестокой, а так ее образ все же остается положительным.

Разве Изабелла готова спасти брата такой ценой? Ср.:

- К брату поскорее!
Хоть он и пал, но благороден духом
И прежде ляжет гордой головой
На двадцать плах кровавых, чем сестру
Даст осквернить.
Нет, я не стану жертвою скота.
Всего на свете выше чистота.
Ответила я Анджело достойно.
Брат будет рад - и встретит смерть спокойно.

(Акт II)

<...>

Клавдио

Сестра моя!
Даруй мне жизнь! Грех во спасенье брата
Природа извинит. То не грехом,
А доблестью сочтется.

Изабелла

Низкий трус!
Бесчестное животное! Ты хочешь
Спастись позором собственной сестры?
Чем не кровосмешенье? Что мне думать -
Что мама неверна была отцу?
Не может же уродливый дичок
Быть отпрыском отцовым. О, прими ты
Мое презренье. Сгинь! Если бы даже
Мне пальцем стоило пошевелить
И ты бы спасся - не пошевелила
И пальцем бы. Молиться буду, чтоб
Тебя скорей казнили.

Клавдио

Изабелла!
О, выслушай меня.

Изабелла

О, стыд, стыд, стыд!
Нет, блудодейство - это не случайность,
А ремесло твое. Тебя простить -
Растлить бы означало божью милость.
Умри, умри.
(Идет к дверям.)

(Акт III)
 
lisaswan001Дата: Воскресенье, 26.05.2024, 02:14 | Сообщение # 24
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 196
Репутация: 1
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

Фраза, являющаяся одновременно названием комедии Шекспира, «Мера за меру» отсылает нас к Евангелию от Матфея:

«Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.»

Эта цитата из Евангелия подчеркивает, что Бог будет судить нас так же, как и мы судили других людей. Конечно же, название комедии относится к Анджело, который осуждает Клавдио на смерть из-за того, что тот вступил в внебрачную связь.

Имя Винченцио, герцога Вены, скорее всего, происходит от итальянского глагола «vincere», что в переводе обозначает «побеждать». Можно сказать, что эта деталь подчеркивает победу в комедии добра над злом. Именно Винченцио «вершит суд» и приговаривает Анджело на казнь, как тот, в свое время, приговорил Клавдио:

«За Клавдио отмщенье, смерть за смерть!
И наказать должны мы лицемера,
Как полагается, за меру - мера.»


+++


Сообщение отредактировал lisaswan001 - Среда, 29.05.2024, 18:30
 
sodrozdovaДата: Воскресенье, 26.05.2024, 16:42 | Сообщение # 25
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 177
Репутация: 1
Статус: Offline
Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

Мне кажется, что после отказа Изабеллы спасти брата она может предстать читателю как девушка, обладающая сильным духом, уверенная в своей правоте и спасении. Она уверена, что путь правды и чести достоин каждого из членов ее семьи. Отказываясь, она доказывает нам, что не боится смерти, не боится честной смерти своих родных.

Выше писали, что история Изабеллы напоминает историю Сонечки Мармеладовой. Я могу с этим согласиться только частично. Выбор Сонечки Мармеладовой был личным, не принуждаемой никем, она сама согласилась на такую жертву. Для нее это было унижением во благо судьбы своих близких. У Изабеллы другая ситуация: брат просит ее пожертвовать своей честью ради него. Для юной девушке такая просьба обязательно будет расцениваться как глубочайшее унижение. Однако обе девушки любят свою семью, и мы не можем точно знать, как разрешилась бы ситуация (возможно, как и Сонечка, Изабелла бы решила ради свободы брата пожертвовать собой), если бы Клавдио не попросил сестру совершить такой ужасный поступок.


+++


Сообщение отредактировал sodrozdova - Четверг, 30.05.2024, 20:02
 
claudhollowayДата: Вторник, 13.05.2025, 23:51 | Сообщение # 26
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

Я думаю, что название комедии хорошо отражает основную проблематику пьесы - справедливое воздаяние за поступки и библейскую идею взаимного возмездия. Фраза "мера за меру" связана с библейским принципом, который был изложен в Нагорной проповеди: "ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить." (Мф 7:2).
Также можно вспомнить ветхозаветный закон «око за око, зуб за зуб» (Исход 21:22–25), который подразумевает равноценное возмездие за проступок.


+++


Мария П.
 
solkinaanna57Дата: Понедельник, 19.05.2025, 20:46 | Сообщение # 27
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 31
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

"Ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить" (Мф. 7:2)
Этот стих — из Нагорной проповеди, где Христос предостерегает от осуждения ближнего. Это призыв к милосердию и самопроверке: нельзя судить другого, не оглядевшись на себя. Это особенно остро звучит в контексте Анджело — он сам нарушает тот закон, который строго применяет к другим. Он осуждает Клавдио за добрачную связь, но сам пытается добиться Изабеллы под угрозой казни её брата.

Другая библейская аллюзия — закон Моисеев — "око за око, зуб за зуб". Это принцип равного возмездия из Ветхого Завета (Исход 21:24), который тоже может быть отголоском в названии. В пьесе наказывают строго и по букве закона — но не всегда по духу справедливости. Пьеса ставит вопрос: нужно ли платить "мерой за меру" в буквальном смысле, или всё же милосердие важнее?
Герцог, скрывшись под видом монаха, как бы становится "всевидящим судьёй". Он устраивает показательное "мероприятие справедливости": Анджело получает "меру за меру" — он должен жениться на Марианне и быть унижен публично. Но наказание не доведено до конца: его в итоге прощают. Герцог таким образом показывает, что настоящая власть — не в мщении, а в способности прощать.

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Герцог Винченцо сам объясняет в начале пьесы, почему передаёт власть Анджело: он не хочет напрямую проводить суровые реформы, потому что опасается народного недовольства. Он делегирует полномочия Анджело, известному своей строгостью и якобы безупречной нравственностью, чтобы тот "очистил" Вену от распущенности и вернул силу закона. Герцог хочет восстановить порядок, но не своими руками. Он испытывает Анджело — как человека и как чиновника. Он стремится разобраться в сути управления: как закон сочетается с милосердием. Достигается ли цель? Формально — да: нарушение закона вскрыто, Анджело разоблачён, герцог возвращается и наводит порядок, Вена как будто бы "очищена". Но в реальности — всё не так просто. Анджело проваливает экзамен. Он злоупотребляет властью, скрывает своё лицемерие и в итоге пытается казнить невиновного. Герцог манипулирует. Он скрывается под видом монаха, наблюдает, вмешивается, но долго не говорит правду. Его стиль управления — интрига, а не прозрачность. При этом система остаётся уязвимой. Всё держится на решении одного человека (герцога). Как только он исчезает — всё рушится. Это ставит под сомнение стабильность правопорядка вообще. Герцог как будто ставит эксперимент на живых людях, особенно на Клавдио, Изабелле, Марианне. Это вызывает вопрос: имеет ли он право так рисковать судьбами ради высшей идеи?


+++
 
mariablanshДата: Понедельник, 19.05.2025, 21:47 | Сообщение # 28
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

Название комедии - своего рода отсылка к Нагорной проповеди: «Ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить» (Мф. 7:2). Анджело, оставленный наместником в Вене, считается ревнителем морали, возвращает закон о смертной казни за прелюбодеяние, не соблюдавшийся долгое время. При этом он заточает в темницу Клавдио, невеста которого забеременела до свадьбы. Его сестра молит о пощаде, в ответ на что наместник соглашается помиловать Клавдио, при условии, что его сестра уступит ему. Изабелла, готовящаяся стать монахиней, не дает своего согласие, в итоге же Анджело оказывается изобличен. Винченцио, настоящий правитель Вены, наблюдает за всем происходящим, выдавая себя за монаха. Когда маски сброшены, Анджело грозит казнь. Так, герой становится в положение осужденного, в которое ранее он сам поставил Клавдио. Последний, как выясняется, жив. Узнав об этом, герцог прощает Анджело, можно считать, что он был наказан, пусть и не в полной степени, за свою жестокость, на время встав на место того, над кем вершится суд.

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

С одной стороны, герцог Винченцио временно передаёт власть наместнику, потому что желает исключительно блага для граждан его страны, ведь он был уверен в том, что Анджело является достойным человеком, который сможет изменить моральный облик населения в лучшую сторону. Нужно быть достаточно искренним и смелым человеком, чтобы признаться самому себе в том, что ты не справляешься с обязанностями правителя, в число которых входит всесторонняя забота о гражданах, в том числе об их нравственности. В то же время Винченцио - хитрый персонаж. Он притворяется, что покидает страну, а сам в обличии монаха следит за поступками наместника, если бы тому удалось выполнить возложенную на него обязанность, должным образом, у герцога был бы шанс перенять опыт благодаря его "слежке". Вероятно, решение можно считать оправданным, но цели своей оно не достигает, зато у правителя Вены появляется возможность сделать собственные выводы исходя из увиденного. Жесткий правитель, берущий на себя ответственность быть судьей, ужесточающий закон во имя нравственности, сам же их нарушающий, по сути, является лицемером. Может ли он быть хорошим примером для своих подчиненных? Для меня очевидно, что нет.

Как можно расценить решение государства в лице Анджело карать смертью нарушение Седьмой заповеди?

Относительно данного вопроса, как бы мне не хотелось рассмотреть его с разных сторон, признаюсь, что не могу этого сделать. На мой взгляд, убивать человека за прелюбодеяние слишком жестоко, ведь он мог давно раскаяться и больше не совершать подобных поступков. Мог вступить в законный брак. Или же находиться на пути к раскаянию в данный момент. По правилу Василия Великого за прелюбодеяние верующего следует отлучить от причащения на пятнадцать лет - это церковный закон, который давно не соблюдается, и хотя пятнадцать лет кажутся очень долгим временем, все же этот закон куда более гуманный, чем смертный приговор. Таким образом человеку давалось время на раскаяние и покаяние, только Бог мог решать, следует ли предоставить возможность согрешившему прожить еще как минимум пятнадцать лет, чтобы успеть искупить грех на земле. Иначе говоря, судейство над верующим было всецело правом Божьим.


++++


Баушова М.
 
runovasveta2005Дата: Вторник, 20.05.2025, 23:49 | Сообщение # 29
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Репутация: 0
Статус: Offline
Почему комедия называется "Мера за меру"? Какие библейские аллюзии можно найти для этого названия?

Само название «Мера за меру» – это отсылка к словам из седьмой главы Евангелия от Матфея: «и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить» (Мф. 7:2). Чтобы лучше охарактеризовать посыл этой фразы в контексте пьесы, я приведу отрывок, из которого она взята: «Не суди‌те, да не судимы будете, ибо каким судом су‌дите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? Или как скажешь брату твоему: «дай, я выну сучок из глаза твоего», а вот, в твоем глазе бревно? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего» (Мф.7:1-5). Одна из главных проблем пьесы состоит в том, что у власти находится человек, который сам подвержен слабостям и пороку, но при этом именно на его плечах лежит обязанность следить за соблюдением закона и вершить суд. К этой обязанности он относится максимально сурово: он безжалостно судит других, аргументируя это тем, что так предписывает закон. Однако сам он готов пренебречь не только моралью, но и законом, воспользовавшись своей властью, когда сталкивается с преступным желанием. Ирония состоит в том, что герой, по сути, сам оказывается виновен в том, за что осудил другого человека на смертную казнь. При этом, его преступление, если смотреть с точки зрения морали, гораздо тяжелее, чем преступление осужденного им. Анджело назначает Клавдио за незаконную связь с Джульеттой (с которой тот намеривался вступить в брак, однако сделать это еще просто не удалось из-за финансовых сложностей) высшую меру наказания (которая фактически не соответствует преступлению). Изабелле, просящей его помиловать брата, он, пользуясь своей властью и ее положением, пытается склонить ее к тому же деянию. То есть, фактически, кощунственно предлагает ей отплатить «мерой за меру». А в конце Анджело попадает, по сути, в ситуацию Клавдио, и, по идее, тоже должен расплатиться мерой за меру.

Оправдано ли решение герцога передать власть Анджело и достигает ли оно своей цели?

Решение герцога передать власть Анджело обусловлено тем, что у последнего была репутация строгого блюстителя закона, который сможет восстановить общественный порядок. Однако Анджело оказывается слабым и порочным человеком, который при первой же возможности злоупотребляет своей властью. Ужесточение правил тоже ни к чему не приводит: как бы строги не были законы, их все равно никто не соблюдает, при том одни почему-то имеют право судить других. Эта ситуация – показатель того, что власть над обществом имеет, прежде всего, не закон, а мораль. И если общество безнравственно, то никакой закон не сможет восстановить порядок, особенно, если у власти находятся безнравственные люди.

Как можно оценить нравственный выбор Изабеллы, которая отказывается пожертвовать чистотой, чтобы спасти брата?

Здесь все снова сводится к вопросу о мере за меру. Какое решение будет наиболее правильным с моральной точки зрения: спасти жизнь брата ценой собственной чести, или сохранить честь, обрекая при этом брата на незаслуженную смертную казнь? Это практически неразрешимый нравственный выбор. «Правильного» выхода здесь практически нет. Кто-то даже обвинил бы Изабеллу в ханжестве, бесчеловечности и эгоизме, ведь ради жизни ближнего по-настоящему милосердный человек мог бы пожертвовать всем, ставя на первое место не себя, а другого. Однако логика Изабеллы заключается в том, что жизнь брата не стоит того, чтобы покупать ее грязной сделкой. Да и если рассматривать ее выбор с христианской точки зрения, то она все делает правильно: ведь смерть физическая не так страшна, как смерть духовная.

Счастливый ли конец у "Меры за меру"? Для кого из персонажей?

Думаю, что счастливым конец можно назвать только в случае Клавдио и его возлюбленной: для них все заканчивается хорошо. А вот в случае Анджело все не так однозначно: ему сохраняют жизнь, однако он в итоге вынужден жениться на Марианне, которая ему безразлична. Вряд ли их брак будет счастливым, даже для Марианны, чувства которой не взаимны. Предложение герцога Изабелле, которая собиралась в монастырь, выйти за него замуж, остающееся без ответа (концовку пьесы все интерпретируют по-разному), тоже почему-то не внушает ощущения чего-то хорошего и правильного. А самое главное – ситуация в обществе абсолютно не меняется, его моральный облик остается таким же.


++++


Сообщение отредактировал runovasveta2005 - Среда, 21.05.2025, 00:08
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Copyright MyCorp © 2025