Форум »
Английская литература »
XIX век »
Чарльз Диккенс »
003_Посмертные записки Пиквикского Клуба


Это форум для студентов вуза.
Участие сторонних пользователей
не предусмотрено.

Вторник, 16.07.2024, 09:18
Приветствую Вас Гость | RSS
Персональный сайт А. В. Аксёнова
Главная | Регистрация | Вход
003_Посмертные записки Пиквикского Клуба - Форум


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
003_Посмертные записки Пиквикского Клуба
readeralexeyДата: Суббота, 04.03.2023, 02:46 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 519
Репутация: 2
Статус: Offline
Какую роль "Посмертные записки" сыграли в творческой судьбе Диккенса? Что необычного в истории их создания?

Меняется ли характер мистера Пиквика на протяжении романа?

Влияют ли персонажи друг на друга?  Если да, то как?

Каким образом одни персонажи влияют на читательское восприятие других? Как Диккенс использует прием контраста в создании системы персонажей?

Сравните путь Пиквика и Джингля. Что дает сравнение для характеристики обоих?

Сравните Пиквика и Сэма Уэллера. Как развиваются их отношения?

Какова роль в романе женских персонажей? Что можно о них сказать?

Каков преобладающий модус в романе - сатира или юмор? На что направлена сатира Диккенса? Всегда ли содержание того, что описывается, соответствует юмористическому тону? Если нет, какой эффект производит это несоответствие?

Какова функция (функции) комического в романе?

Каково значение в романе "тюремных" эпизодов?

Какова роль вставных "готических", "романтических" новелл?

Какова литературная генеалогия (источники, прототипы) романа?

Какова преобладающая тональность и атмосфера в романе?

Отличаются ли первая (гл. 1-30) и вторая (гл. 31-57) части романа по тематике, настроению?

Что наиболее запомнилось в романе? Есть ли в романе темы, сцены, сохраняющие актуальность? Проанализируйте любимую сцену / эпизод / персонажа.

В чем проявляется "театральность" романа?


Есть ли в романе социальная проблематика? В чем она состоит?

В чем загадка обаяния образа мистера Пиквика? Сэма Уэллера?

Есть ли персонажи мировой литературы, которых можно было бы поставить рядом с Пиквиком по какому-либо признаку?


Прокомментируйте понятия "утопия", "идиллия", "наивность" в связи с романом.

Какие образы, темы, мотивы романа развиваются Диккенсом в последующем творчестве?

Прокомментируйте рассказ Дж. Б. Пристли "Возвращение мистера Пиквика". Зачем он был написан? Что хотел сказать автор?


***

Прокомментируйте:

"- Все ли готово? - спросил почтенный Сэмюел Слэмки мистера Паркера... - Ничего не забыто, я надеюсь?
- Ничего не осталось неиспользованным, дорогой сэр, ровно ничего. Внизу, у дверей на улицу, вас ожидают двадцать человек, вымытых для того, чтобы вы могли с ними поздороваться за руку; там же подготовлено полдюжины младенцев на руках у матерей, чтобы вы могли погладить их по головке и осведомиться об их возрасте; не забудьте о детях, дорогой сэр, это всегда производит большой эффект.
- Я постараюсь, - сказал почтенный Сэмюел Слэмки.
- Быть может, мой дорогой сэр, - если бы вы только могли, - я не говорю, что это необходимо, но если бы вы могли поцеловать одного из них, это произвело бы огромное впечатление на толпу.
- Не будет ли достаточно эффектно, если это сделаю не я, а мой пропонент или секундант? - спросил почтенный Сэмюел Слэмки" (глава XIII).

"Мистер Уордль был в ударе и так забавно вел игру, а пожилые леди так зорко следили за своими выигрышами, что смех не смолкал за столом. Была тут одна пожилая леди, которой аккуратно каждую игру приходилось платить за полдюжины карт, что неизменно вызывало общий смех, а когда пожилая леди насупилась, раздался хохот, после чего лицо пожилой леди постепенно начало проясняться, и кончилось тем, что она захохотала громче всех. Затем, когда у незамужней тетушки оказался "марьяж" и юные леди снова расхохотались, незамужняя тетушка собиралась надуться, но, почувствовав, что мистер Тапмен пожимает ей руку под столом, тоже просияла и посмотрела столь многозначительно, словно для нее "марьяж" был не так недоступен, как думают некоторые особы. Тут все снова захохотали, и громче всех старый мистер Уордль, который наслаждался шуткой не меньше, чем молодежь.
Если говорить о мистере Снодграссе, то он только и делал, что нашептывал поэтические сентенции на ухо своей партнерше, что настроило одного старого джентльмена на шутливый лад по поводу партнеров за карточным столом и партнеров в жизни и заставило вышеупомянутого старого джентльмена сделать на этот счет несколько замечаний, сопровождаемых подмигиваниями и хихиканьем и развеселивших все общество, а в особенности жену старого джентльмена. Мистер Уинкль выступил с остротами, хорошо известными в городе, но вовсе неизвестными в деревне, и так как все от души смеялись и высказывали свое одобрение, то мистер Уинкль был весьма польщен и доволен. Добродушный священник взирал благосклонно, ибо при виде счастливых лиц за столом добрый старик тоже чувствовал себя счастливым; и хотя веселились, быть может, слишком бурно, зато от души, а не для виду. А ведь в конце концов только такое веселье имеет цену" (глава VI).

**

В "Записках Пиквикского клуба" Диккенс одним прыжком вознесся с относительно низкого уровня на очень высокий. Он никогда больше не спускался до "Очерков Боза". Он, скорей всего, не поднимался больше до уровня "Пиквика". Конечно, "Пиквик" нельзя назвать хорошим романом, нельзя назвать и плохим — это вообще не роман. В определенном смысле он лучше, чем роман. Ни одному роману с сюжетом и развязкой не передать этого духа вечной юности, этого ощущения, что по Англии бродят боги. Это не роман, у романов есть конец, а у "Пиквика" его нет, как у ангелов. Точка, стоящая в конце последней напечатанной фразы, — не конец в литературном смысле слова. Еще в детстве мне казалось, что в моем "Пиквике" не хватает нескольких страниц, и я ищу их по сей день. Книгу эту можно кончить где угодно. <...> Правда, книга кончается тем, что Пиквик приобрел дом под Даличем, но мы-то знаем, что он там не усидел. Мы знаем, что он вырвался снова на дорогу приключений и, если мы попадем на нее где бы то ни было в Англии, он выйдет к нам по какой-нибудь тропинке.
(Г. К. Честертон. "Чарльз Диккенс")

Диккенс был скорей мифотворцем, чем писателем, — последним и, должно быть, величайшим. Ему не всегда удавалось создать человека, но всегда удавалось создать божество. Его персонажи — как Петрушка или Рождественский Дед. Они живут, не меняясь, в вечном лете истинного бытия. Диккенс и не думал показывать влияние времени и обстоятельств на человеческую душу; он не показывал даже, как душа влияет на время и обстоятельства. <...> Цель его иная: его герой висит в блаженной пустоте, где времени нет, нет и обстоятельств, как ни странно это звучит, если мы припомним божественный фарс "Пиквика". Но события этой книги при всей их фантастичности призваны выразить высшую, поистине дикую причудливость души или хотя бы показать ее читателю. <...> Дух, который он славит, — тот самый, что царит, когда двое друзей беседуют ночь напролет за бутылкой вина. Но для него они бессмертны, ночь бесконечна, а вино льется из бездонной бутыли.
Вот что надо сразу понять в "Пиквике" — здесь это еще важнее, чем в других книгах. "Пиквик" прежде всего история сверхъестественная. Мистер Пиквик — эльф, как и старик Уэллер. Это не значит, что того и другого выдержали бы качели из паутины, но, упав с них вниз головой, они остались бы живы. Точнее, Сэмюел Пиквик не эльф, он — сказочный принц, чудаковатый странник, Улисс какой-то дивной комедии. В нем хватает человеческого, чтобы странствовать и удивляться, но ему помогает веселый фатализм бессмертных существ. В нем хватает божественного чувства, говорящего ему в мрачный час, что он еще будет счастлив. Он пустился в путь на край света, но знает, что там его ждет хороший трактир.
(Г. К. Честертон. "Чарльз Диккенс")

Недостаток книги (если это вообще недостаток) не в изменении героя, а в изменении атмосферы. Дело не в том, что Пиквик становится другим, а в том, что другим становится "Пиквик". Как бы прекрасны ни были обе части, соединение их грешит против правил. <...> Пусть меняется герой — но мы не готовы к тому, чтобы менялся автор. А в "Записках Пиквикского клуба" изменился автор. К середине книги он сделал великое открытие, нашел свою судьбу и, что еще важнее, свой долг. Открытие это превратило автора "Очерков Боза" в автора "Дэвида Копперфилда".
(Г. К. Честертон. "Чарльз Диккенс")

Я уже говорил, что "Пиквик" — роман приключенческий, а Сэмюел Пиквик — романтический искатель приключений. Ничего необычного в этом нет. Но Диккенс сделал другое, небывалое: он выбрал в герои толстого буржуа, над которым легко посмеяться, и открыл, что именно он — идеальный искатель приключений. Поразительная новизна книги в том, что это приключения пожилого человека. Это сказка, где побеждает не младший из братьев, а старший из дядюшек. Получилось нечто новое, истинное и прекрасное. Ничто не требует такой простоты, как приключение. Никто не превзойдет в простоте честного и пожилого дельца. Для романтической повести он лучше, чем целая толпа трубадуров: молодой самохвал ждет приключений, как ждет наследства; когда же он получит то, чего ждал, он об этом забудет. Пожилой человек привык к рутине долга и, вырвавшись на волю, обретает вторую молодость. Старея, хорошие люди становятся проще, говорил Теккерей со свойственной ему глубиной и тонкостью суждений. <...>  Диккенс подметил и показал нам — нелепо, но убедительно — это странное простодушие закатной поры. Круглое, как луна, лицо Сэмюела Пиквика и луны его очков освещают всю книгу светом округлой простоты. В них — важное удивление младенца, глубокое удивление, единственное истинное счастье, доступное человеку. Круглое его лицо — как старое круглое зеркало, где отражаются все причуды земного бытия; ведь удивление, говоря строго, единственный способ увидеть мир. Все это сложилось не сразу. Странно вспомнить первый замысел, мысль о клубе Нимврода, и Диккенса, измышляющего смешные трюки. Он выбрал (или кто-то выбрал) толстого пожилого простофилю, потому что тот словно создан, чтобы падать в люки, бороться с перинами, вываливаться из карет и тонуть в лужах. Но только Диккенс, он один, открыл по ходу дела, что этот толстяк создан спасать женщин, бросать вызов тиранам, прыгать, плясать, играть жизнью, быть всемогущим божеством и даже Дон Кихотом. Диккенс это открыл. Диккенс вошел в Пиквикский клуб, чтобы посмеяться, и остался там молиться.
(Г. К. Честертон. "Чарльз Диккенс")

"Идея света существует раньше, чем появляются звезды.
Все великие романы являются примерами тому, но в совершенно особом смысле единственным и изумительным примером этого является "Пиквик". В эволюции Диккенса этот роман представляет собой чистую массу света перед тем, как созданы были солнце или луна. Он есть сверкающая, незатемненная субстанция, из которой впоследствии были созданы все его звезды. Вы можете расщепить "Пиквика" на бесчисленное множество романов, так же как вы могли бы расщепить этот первозданный свет на бесконечное число солнечных систем. "Записки Пиквикского клуба" содержат в себе в первичной форме нечто вроде предчувствия, нечто вроде изначального видения всех детищ Диккенса... Он еще находится в юношеском вихре представлений о том мире, который он хотел бы сотворить. Он еще не установил по-настоящему, какую повесть он напишет, у него только имеется общее представление об этой повести... Но, прежде чем Диккенс написал хотя бы одну настоящую повесть, он имел нечто вроде видения. Это было видение мира Диккенса - лабиринт белых дорог, сеть фантастических городов, множество грохочущих экипажей, шумных рыночных площадей, буйных трактиров, странных и хвастливых личностей. Это и был "Пиквикский клуб"".
(Г. К. Честертон. Предисловие к "ПК")
 
salomiagudovaДата: Суббота, 10.06.2023, 18:24 | Сообщение # 2
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 139
Репутация: 0
Статус: Offline
Какую роль "Посмертные записки" сыграли в творческой судьбе Диккенса? Что необычного в истории их создания?

История романа «Посмертные записки Пиквикского клуба» началась с того, что Диккенсу предложили создавать небольшие описательные зарисовки к иллюстрациям художника Роберта Сеймура, то есть изначально именно иллюстрации задумывались как основа проекта. Однако Сеймур вскоре умер и формат пришлось поменять. Теперь главным стал текст, а последующие иллюстрации нового художника превратились в дополнение к истории приключений группы друзей.

Диккенс уже добился определенной известности под псевдонимом Боз со своими «Очерками Боза». Первые выпуски «Посмертных записок» (Диккенс выпускал свои романы по главам) были приняты также положительно, однако без особого энтузиазма. Но с появлением в повествовании слуги Пиквика Сэма Уэллера, роман приобрел невиданную популярность. «Посмертные записки» - первый роман Диккенса, и уже он снискал огромную любовь читателей. История похождения группы друзей во главе с неприспособленным к жизни чудаком Пиквиком и его слугой полна идиллическим изображением дружбы и взаимопомощи, и пронизана смехом. Это мой первый роман Диккенса, и я до сих пор помню, как сильно смеялась над некоторыми эпизодами.


+++


Сообщение отредактировал salomiagudova - Суббота, 10.06.2023, 18:25
 
alekssander-com29Дата: Воскресенье, 11.06.2023, 23:19 | Сообщение # 3
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 122
Репутация: 0
Статус: Offline
На мой взгляд, вставные «готические/романтические» эпизоды выполняют в этом произведении несколько функций.

Первая – это разнообразие и атмосфера: вставные "готические" новеллы вносят элементы таинственности, интриги, а иногда и ужаса в общую структуру романа. Они создают некие напряжение и загадку, насколько это возможно в рамках данного произведения, и противопоставляются комическому и легкому характеру основного повествования. Это добавляет разнообразие в чтение и создает контраст настроений.

Также, эти эпизоды могут играть роль пародии и сатиры на популярные романтические и готические произведения своего времени. Чарльз Диккенс использовал эти новеллы для подмешивания юмора и сатиры в жанровые конвенции своего времени, высмеивая их избитость и предсказуемость.

Последняя, но не по значению, функция – социальный комментарий: вставные новеллы также служат средством для Чарльза Диккенса высказать свою критику. Через различные сюжеты и персонажи в "готических" и "романтических" новеллах, он обращается к проблемам и недостаткам викторианского общества, таким как неравенство, жестокость и моральная деградация.


+++

Добавлено (14.06.2023, 16:28)
---------------------------------------------
Меняется ли характер мистера Пиквика на протяжении романа?

Мистер Сэмюэл Пиквик изображён как добродушный, наивный и любознательный человек, который проводит время с членами своего клуба, путешествуя и записывая их приключения и наблюдения за окружающим миром.

«Посмертные записки Пиквикского клуба» - одно из самых ранних произведений Диккенса. В этот период творчества персонажи его произведений еще не имели ярко выраженной линии развития, а сюжет разворачивался отчасти благодаря неизменности персонажей.

Если бы личность мистера Пиквика каким-либо образом менялся по мере повествования, «Посмертные записки Пиквикского клуба» не были бы тем произведением, которое мы сейчас знаем.


Поэтому, хоть роман и полон различный событий и персонажей, характер Пиквика остаётся неизменным. Он сохраняет свою доброту, наивность и любопытство к миру, а также склонность попадать в забавные и неожиданные ситуации.

+++


Сообщение отредактировал alekssander-com29 - Среда, 14.06.2023, 16:31
 
bondarenkodv7Дата: Четверг, 24.08.2023, 15:36 | Сообщение # 4
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Репутация: 0
Статус: Offline
Меняется ли характер мистера Пиквика на протяжении романа?
Мистер Пиквик выступает сначала как ограниченный, смешной педант, а потом оказывается образцом жизнерадостного благодушия и неисчерпаемого благоволения, сердечности и отзывчивости. Из героя комических ситуаций, из объекта насмешек он превращается в активного благодетеля для всех
окружающих, в объект всеобщей симпатии, даже со стороны тех, кто хотел подшутить над ним или обидеть его. Диккенс упоминает об этом упреке во втором из цитируемых Предисловий, хотя формулирует его мягче; было отмечено, — говорит он, — что мистер Пиквик по мере развития рассказа становится добрее и разумнее.
Диккенс протестовал, когда ему говорили, что Пиквик у него разный в начале и в конце книги, и был, несомненно, прав. Если забыть о первой главе,  то мистер Пиквик меняется на протяжении романа лишь в пределах заданного характера. Диккенс обычно начинает с весьма неполной информации о том или ином персонаже, но чем дальше, тем больше мы о нем узнаем.

Каково значение в романе "тюремных" эпизодов?

По утрам Диккенс забегал в тюрьму позавтракать с родными, а по возвращении с работы ужинал с ними и отправлялся в свою комнату перед закрытием на ночь тюремных ворот, между 9 и 10 часами вечера. Жизнь долговой тюрьмы была изучена Диккенсом со всех сторон и во всех подробностях. И это не было простое, наивное восприятие внешней стороны явлений. «Когда я, — вспоминает он, — приходил вечером в Маршалси, я всегда с наслаждением слушал рассказы матери о том, что она знала о находившихся в тюрьме должниках». Диккенс чувствовал потребность не только наблюдать, но и придумывать историю жизни этих людей. Долговая тюрьма станет темой, к которой он будет возвращаться.

Диккенс использует приём контраста, изображая тюрьму. «Утро выдалось безоблачное, в ярких лучах солнца вся улица казалась помолодевшей и радостной; мальчик огляделся, потрясенный этим обилием света, – он так давно ничего не видел, кроме угрюмых тюремных стен!»


Оригинальность 24%.

Использованные источники:

1. Шпет Г. Г. Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». — Режим доступа:  http://lib.rus.ec/b/203656


Daniil Bondarenko

Сообщение отредактировал bondarenkodv7 - Суббота, 02.09.2023, 17:51
 
dawa2311Дата: Пятница, 08.03.2024, 13:52 | Сообщение # 5
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Репутация: 0
Статус: Offline
Мне кажется, что Диккенс использует  комические выражения и описания для того, чтобы подчеркнуть особенности английского национального характера. Поскольку Диккенс пишет про Англию и герои его романа - англичане, то необходимо понимать, что одной из национальных черт английского народа является юмор. Ведь все мы слышали об "тонком английском юморе". Именно это демонстрируется в произведении.  В романе хорошо видны такие черты как: чудаковатость, занятие каким-либо делом не ради денег, некоторое высокомерие и в то же время определенная доля наивности - и все это с присущей англичанам долей смеха. Все эти черты присутствуют в образе типичного англичанина. Этими же чертами обладают и герои романа, в том числе и главный герой - Сэмюэл Пиквик.  Все это описано "с помощью" английского юмора, что делает произведение интересным и легким не только для англичан.

+++


Дарья Ткачёва
 
tsumskaa30Дата: Воскресенье, 24.03.2024, 17:15 | Сообщение # 6
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 253
Репутация: 0
Статус: Offline
Каков преобладающий модус в романе - сатира или юмор? На что направлена сатира Диккенса? Всегда ли содержание того, что описывается, соответствует юмористическому тону? Если нет, какой эффект производит это несоответствие?

Произведения Чарльза Диккенса сложно представить без комических элементов. В его ранних романах преобладающим является юмор. Причем юмор направлен на положительных героев – пиквикистов: на Пиквика, Тапмена, Снодграсса и Уинкля. Например, Диккенс с добродушием и любовью описывает внешность Тапмена, главная страсть которого – влюбчивость: «Время  и  аппетит  увеличили  объем   этой   некогда романтической фигуры; размеры черного шелкового жилета становились  более  и более внушительными; дюйм за дюймом золотая цепь от часов исчезала  из  поля зрения Тапмена;  массивный  подбородок  мало-помалу  переползал  через  край белоснежного галстука, но душа Тапмена не ведала перемены: преклонение перед прекрасным полом оставалось его преобладающей страстью».

Автор по-доброму посмеивается над своими героями, они умилительны и прекрасны, потому что незлобивы, не имеют корыстных целей, они словно дети. Бедному Уинклю приходится принять вызов на дуэль, хотя он совершенно не помнил, что плохого сотворил прошлой ночью, но он добродушно соглашается, ведь, по всей видимости, чем-то обидел доктора: «Мистер Уинкль всегда отличался крайним человеколюбием. И можно предположить, что, достигнув роковой черты, он закрыл глаза именно потому, что не хотел сознательно искалечить существо себе подобное». Такие эпизоды умиляют и, мне кажется, Диккенс с нежностью и любовью относится к своим пиквикистам, как к детям, прощая им неуклюжесть.

Главные герои лишены социальной характеристики, они не гонятся за богатством, наследством. Пиквикисты полны доброты и смешны, когда попадают в нелепые ситуации. Так, кучер принимает Пиквика за шпиона, а он чисто и искренне не понимает, почему, ведь он лишь исполнял свою обязанность, занося все сведения в записную книжку. Однако несмотря на все превратности судьбы, герои веселы, их радостное настроение ничто не может омрачить, ведь для них естественно находиться в таком состоянии.

Вместе с тем следует отметить, что не всегда то, что Диккенс описывает в юмористических тонах, смешно. Например, изможденная лошадь и женщина, оставшаяся без головы, производят не совсем радостное впечатление. Но именно в таких моментах проглядываются элементы сатиры Диккенса. Социальная сатира направлена на то, чтобы привлечь внимание к порокам отдельных людей, к злу, царящему в обществе, к нищете и жестокости.

++++
 
katyadorniakДата: Суббота, 01.06.2024, 01:25 | Сообщение # 7
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 269
Репутация: 1
Статус: Offline
Какую роль "Посмертные записки" сыграли в творческой судьбе Диккенса? Что необычного в истории их создания?

"Посмертные записки Пиквикского клуба" ознаменовали поворотный момент в карьере Диккенса. Это был его первый крупный успех, благодаря которому он стал заметной литературной фигурой своей эпохи. Публикация романа в серийном варианте была новаторской, создавала напряженность и привлекала широкую аудиторию. Этот формат позволил Диккенсу реагировать на отзывы читателей, динамично формируя повествование (хотя, очевидно, под чужие мнения писатель не подстраивался).


+++


EkaterinaDolzhenkova
 
abalakinan27Дата: Воскресенье, 02.06.2024, 23:29 | Сообщение # 8
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 225
Репутация: 0
Статус: Offline
В чем проявляется "театральность" романа?

В первую очередь "театральность" романа проявляется наличием элементов социальной сатиры. В данном произведении автор обозревает современность, пишет "на злобу дня". Положительные герои представлены с юмором, а отрицательные - сатирически. Внешность многих персонажей весьма условна, чтобы не отвлекать читателя от главной задумки. Также в романе нет атрибутов психологического романа. Мы не видим динамику персонажей, характеры весьма статичны.
Можно отметить также и то, что мистер Пиквик в одной из сцен изображен автором как кукла (по пояс) [?].

+++


Сообщение отредактировал readeralexey - Четверг, 06.06.2024, 22:29
 
readeralexeyДата: Четверг, 06.06.2024, 22:30 | Сообщение # 9
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 519
Репутация: 2
Статус: Offline
Цитата abalakinan27 ()
Можно отметить также и то, что мистер Пиквик в одной из сцен изображен автором как кукла (по пояс)

Надя, а что это за сцена?
 
marie05052001Дата: Пятница, 07.06.2024, 12:54 | Сообщение # 10
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 41
Репутация: 0
Статус: Offline
Какую роль "Посмертные записки" сыграли в творческой судьбе Диккенса? Что необычного в истории их создания?
“Посмертные записки” стали первым художественным произведением Диккенса. После их выхода 24-х летний Диккенс стал самым популярным писателем Англии.Изначально, “Записки” не задумывались как роман. Диккенс только собирался написать пояснительные тексты к рисункам Р. Сеймура о приключениях четырёх смешных джентльменов, главным из которых должен быть незадачливый охотник мистер Уинкль. После гибели Сеймура основную роль стал играть текст, а не иллюстрации, а главным героем стал мистер Пиквик.

Что наиболее запомнилось в романе?
Было жалко измученную лошадь из второй главы. После того, как у меня появилась собака, мне особенно тяжело читать об издевательствах над животными.

Есть ли в романе темы, сцены, сохраняющие актуальность?
К сожалению, рассказы о домашнем насилии по-прежнему актуальны. В шестой главе рассказано о миссис Эдмондс, которая с “кротостью и терпением” переносила побои садиста-мужа. Она не могла забыть, что когда-то любила его. Кроме того, она выживала с мужем “ради сына”, которого “воспитывала с трепетной заботливостью”. Но несмотря на “трепетную заботливость” матери, сын стал грабителем и попал на каторгу.

Я не сталкивалась с такой ситуацией и не могу судить о ней. Однако семья, где есть место насилию, - это не семья. Женщина должна уйти при первой же возможности, чтобы спасти себя и детей. (Даже если чувства к мужу всё ещё есть, и даже если кажется, что с плохим отцом детям будет лучше, чем без него.)


Сообщение отредактировал marie05052001 - Понедельник, 10.06.2024, 15:48
 
abalakinan27Дата: Понедельник, 10.06.2024, 17:30 | Сообщение # 11
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 225
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата readeralexey ()
Надя, а что это за сцена?
Например, здесь:

"Какой сюжет для художника являет Пиквик, одна рука коего грациозно заложена под фалды фрака, другая размахивает в воздухе в такт
пламенной речи; занятая им возвышенная позиция, позволяющая лицезреть туго натянутые панталоны и гетры, которые - облекай они человека заурядного - не заслуживали бы внимания, но когда в них облекся Пиквик, вдохновляли, если можно так выразиться, на невольное благоговение и почтение: Пиквик в кругу мужей, которые добровольно согласились делить с ним опасности его
путешествий и коим предназначено разделить славу его открытий".

Или здесь:

"Мистер Пиквик снова втянул голову с живостью, свойственной превосходному мелодраматическому актеру Панчу, когда тот подстерегает
тупоголового комедианта с жестяной музыкальной шкатулкой."
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024