Форум »
Английская литература »
XIX век »
Сэмюэл Тейлор Кольридж »
Три могилы
Это форум для студентов вуза. Участие сторонних пользователей не предусмотрено.
|
Три могилы - Форум
Три могилы
| |
readeralexey | Дата: Вторник, 30.03.2021, 23:00 | Сообщение # 1 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 540
Статус: Offline
| Как вы думаете, возможна ли такая история в реальной жизни?
Вордсворт говорил: "Я подсказал ему [Кольриджу] сюжет "Трех могил", но он сделал его слишком ужасным и болезненным, недостаточно смягчив его какой-либо целительной философией". Вы согласны с такой характеристикой поэмы? Можно ли из нее извлечь какой-нибудь урок?
Почему "Три могилы", а не две или одна?
|
|
| |
salomiagudova | Дата: Вторник, 13.12.2022, 18:02 | Сообщение # 2 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Поэма Кольриджа «Три могилы» повествует о Мери, ее матери, Эдварде, а также ее близкой подруге Эллен. Эдвард – жених Мери, но, хотя ее мать согласилась на их брак, она сама также влюбляется в него. Однако на ее предложение Эдварду жениться на ней вместо Мери, которую она выставляет в ужасном свете, Эдвард только смеется. Мать Мери проклинает свою дочь, которую уводит из дома Эдвард. Молодые скоро женятся, но нельзя сказать, что они счастливы, так как Мери сильно переживает из-за слов (проклятия) своей матери.
Эту историю рассказывает могильщик (the Sexton) и мы знаем о существовании трех могил, в которых лежат мать, жена и дитя. Мать – это мать Мери, жена – сама Мери, которая вышла замуж за Эдварда и стала женой, а дитя – это Эллен, которую мать Мери также позже прокляла. Не совсем понятно, умрут Мери и Эллен из-за проклятия (в подтверждение существования потусторонних сил можно сослаться, например, на такую цитату: «And Mary on the bridal-bed / Her mother's curse has heard; / And while the cruel mother spake / The bed beneath her stirred») или же все-таки никакого проклятия не было и Кольридж показывает, «как бывает <…> поражено сознание и как проявляются и развиваются симптомы болезненного воздействия на фантазию».
+++
Сообщение отредактировал salomiagudova - Воскресенье, 18.12.2022, 22:16 |
|
| |
katyadorniak | Дата: Пятница, 08.12.2023, 06:15 | Сообщение # 3 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 273
Статус: Offline
| Как вы думаете, возможна ли такая история в реальной жизни?
Я собиралась ответить на этот вопрос с документальными подробностями из криминальной хроники, но Интернет дает в основном ссылки на женские форумы, на которых аноним_ки рассказывают о том, как мать увела их молодого человека или исповедуются в том, что заглядываются на мужа дочери. Действительно, история стара как мир, но от этого менее неприятной не становится. По крайней мере, в наше время она кончается не тремя могилами, а ссорой между родственниками.
Что же до проклятия, повлекшего за собой смерть - здесь тоже удивляться особо нечему. Человеческая психика может быть сломлена словом, особенно кощунственным, и в частности, прозвучавшем от самого близкого человека. Как уже было процитировано в ответе Саломии, задумка автора была в том, чтобы показать, как мифологическое сознание может свести человека в могилу. Таким образом, история вполне может произойти и в реальности, и в наше время. Храни нас Бог от такого, конечно.
Почему "Три могилы", а не две или одна?
На самом деле, мне тоже интересно. Конечно, три - это сакральное число, все что меньше его, кажется незаконченным и неполным. С двумя могилами все ясно: грешница мать должна умереть, как и невинная, но проклятая дочь. Но я упорно не понимаю, в чем вина Эллен. Возможно, она разделяет проклятие с любимой подругой. Но я бы на месте автора отвела третью могилу Эдварду - виновнику проклятия и безутешному мужу. Слава Богу, я не на месте автора.
+++
EkaterinaDolzhenkova
|
|
| |
tsumskaa30 | Дата: Четверг, 21.12.2023, 14:25 | Сообщение # 4 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 275
Статус: Offline
| Вордсворт говорил: "Я подсказал ему [Кольриджу] сюжет "Трех могил", но он сделал его слишком ужасным и болезненным, недостаточно смягчив его какой-либо целительной философией". Вы согласны с такой характеристикой поэмы? Можно ли из нее извлечь какой-нибудь урок?
Действительно, поэма, хоть и была подсказана Кольриджу Вордсвортом, получилась совсем не в стиле последнего. Из простой семейной истории она превратилась в зловещую драму.
Какой урок хотел преподнести читателям автор, — действительно не совсем понятно. С одной стороны, конечно, если бы дочь остереглась выходить замуж, зная о проклятии матери, и её жизнь, и жизнь Эдварда, быть может, сложилась бы иначе и приобрела более радостный характер.
Однако, с другой стороны, мать ведь «благословила» молодых перед тем, как они покинули родительский дом, она как бы простила их, пусть даже только на словах:
“Be blithe as lambs in April are, As flies when fruits are red; … A curse is wind, it hath no shape To haunt your marriage-bed.”
Конечно, мать могла это сказать с иронией, злорадствуя о грядущих страданиях молодых. Однако все же, это, прежде всего, грех матери, которая не смогла преодолеть свою страсть, почему же должны страдать невинные влюбленные?
Вопрос по поводу того, существуют ли проклятия и действительно ли они имеют силу, — очень сложный. Это слишком сверхъестественное явление, чтобы со смелостью о нем рассуждать. Но мне всегда казалось, что, если принимать проклятие близко к сердцу и верить в него, оно может сбыться. Возможно, так работает наше сознание, что мы, принимая его на веру, сами притягиваем к себе это зло. Если же не верить в магическую силу слов, сказанных в момент гнева, а забыть про них, отпустить ситуацию, то и никакое проклятие не омрачит жизнь. Смотря с такой позиции на всё происходящее в поэме, можно извлечь следующий урок: нужно не надумывать лишнего и жить спокойно, молиться и верить лишь Богу.
Однако и тут я не могу спокойно принять такую мораль, ведь Эллен искренне пыталась отбросить от себя искушающие ее мысли о грядущем проклятии:
“It was a wicked woman’s curse, And why should I be troubled?”
Но у Эллен ничего не вышло: её жизнь уже не могла стать, как прежде. И тем не менее, опять-таки, быть может, Эллен так и не смогла полностью положиться на Господа, а в глубине души приняла это проклятие, согласилась с ним жить дальше, пребывая в унынии. Женскому полу свойственно принимать всё близко к сердцу. Можно предположить, что именно надуманные бедствия сломали жизнь как девушек, так и Эдварда, который страдал, видя терзания жены и понимая, что ничем не может помочь.
+++
|
|
| |
abalakinan27 | Дата: Пятница, 22.12.2023, 22:29 | Сообщение # 5 |
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 235
Статус: Offline
| Как вы думаете, возможна ли такая история в реальной жизни?
Мне бы не хотелось думать о том, что такая история возможна в реальной жизни, несмотря на то, что Колридж говорит об обратном: "Повествование основано на истинных фактах не очень большой давности, хотя автор намеренно изменил имена и место действия; характеры действующих лиц и подробности событий также вымышлены им". Так что вполне допустимо, что это не подлог, однако вся история мне представляется довольно-таки мерзкой и аморальной. Хоть здесь и не произошло кровосмесительства как такового, однако под конец создаётся такое впечатление, что всё-таки оно произошло, пускай и в душе Эдварда: "Прости, Господь, -- воскликнул он, -- Я сердце ей разбил!" Почему он сказал это? Почему не мог быть счастливым с женой? А, быть может, ответ кроется в проклятии, которое навела на них мать?
+++
|
|
| |
marie05052001 | Дата: Пятница, 22.12.2023, 23:31 | Сообщение # 6 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Статус: Offline
| Вордсворт говорил: "Я подсказал ему [Кольриджу] сюжет "Трех могил", но он сделал его слишком ужасным и болезненным, недостаточно смягчив его какой-либо целительной философией". Вы согласны с такой характеристикой поэмы? Можно ли из нее извлечь какой-нибудь урок?
Критика Вордсвортом "Трех могил" Кольриджа свидетельствует о его переживании относительно отсутствия моральной и философской составляющей в истории, которая вышла из-под пера его коллеги в итоге. Из любой истории можно вывести философскую мораль и часто именно наличие морали облегчает психологическое впечатление от прочитанного. Чувствуется, что все произошедшее с персонажами, все трагические повороты и ужасы были не зря. Поэтому философия целительна. Однако сама поэма, кажется, предлагает нам самим вывести из нее мораль. Мы, конечно, в силах сделать это, но куда приятнее было бы прочесть то же самое у автора, понимая, что он на нашей стороне.
+++
Сообщение отредактировал marie05052001 - Пятница, 22.12.2023, 23:32 |
|
| |
|
|